View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Passphrase
passphrase_create_passphrase
English
Create passphrase
19/170
Key English Italian State
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Questa stanza contiene una conversazione cominciata altrove
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Clicca qui per vedere i messaggi precedenti
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contatta l'amministratore del servizio
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha superato uno dei limiti delle risorse, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. L'Home Server ha superato uno dei limiti delle risorse.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Per favore %s per aumentare questo limite.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Per favore %s per continuare ad usare questo servizio.
unknown_error Sorry, an error occurred Spiacente, si è verificato un errore
merged_events_expand expand espandi
merged_events_collapse collapse riduci
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Google Play Services non trovato. Le notifiche non funzioneranno bene.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea una Passphrase
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Conferma la Passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Inserisci la Passphrase
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match La Passphrase non corrisponde
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Inserisci una Passphrase
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La Passphrase è troppo debole
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Cancella la Passphrase se vuoi che ${app_name} generi un codice di recupero.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
I messaggi nelle stanze cifrate sono protetti con crittografia E2E. Solo tu e i destinatarii avete le chiavi crittografiche per leggere questi messaggi.

Ricorda di fare un backup delle tue chiavi crittografiche per evitare di perderle.
keys_backup_setup Start using Key Backup Inizia ad usare il Backup delle chiavi crittografiche
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (Avanzato)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys Esporta manualmente le chiavi crittografiche
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Proteggi il tuo backup con una Passphrase.
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Una copia criptata delle tue chiavi crittografiche sarà salvata sul tuo Home Server. Proteggi il tuo Backup con una Passphrase per tenerla al sicuro.

Per una maggior sicurezza, è meglio che la Passphrase del Backup delle chiavi sia diversa dalla password del tuo account.
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase Imposta la Passphrase
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup Creazione backup
Key English Italian State
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted I votanti vedono i risultati appena avranno votato
open_poll_option_title Open poll Apri sondaggio
open_settings Open Settings Apri le Impostazioni
open_terms_of Open terms of %s Apri condizioni di %s
option_always_ask Always ask Chiedi sempre
option_send_files Send files Invia file
option_send_sticker Send sticker Invia sticker
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
option_take_photo Take photo Fai una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fai una foto o un video
option_take_video Take video Fai un video
or or o
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client o un altro client Matrix che supporti la firma incrociata
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Altri spazi o stanze che potresti non conoscere
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Conferma la Passphrase
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea una Passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Inserisci una Passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Inserisci la Passphrase
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match La Passphrase non corrisponde
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La Passphrase è troppo debole
permalink Permalink URL Link
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Il tuo link matrix.to non è corretto
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Impossibile aprire questo link: le comunità sono state sostituite dagli spazi
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Autorizza ad accedere ai tuoi contatti.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Per scansionare un codice QR devi permettere l'accesso alla fotocamera.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} deve essere autorizzato ad accedere a fotocamera e microfono per poter fare chiamate video.

Nel prossimo pop-up concedi le autorizzazioni per poter fare la chiamata.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} chiede l'autorizzazione per mostrare notifiche. Le notifiche possono mostrare i messaggi, gli inviti, ecc.

Consenti l'accesso nelle prossime schermate per potere vedere la notifica.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} deve essere autorizzato ad accedere al microfono e poter così fare chiamate audio.
permissions_rationale_popup_title Information Informazione
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Cerca contatti su Matrix

Loading…

Create passphrase
Crea una pPassphrase
3 years ago
Create passphrase
Crea una frase di sicurezzapassphrase
3 years ago
Create passphrase
Crea una passwordfrase di sicurezza
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
passphrase_create_passphrase
Source string comment
Passphrase
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1095