View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_incognito_keyboard_title
English
Incognito keyboard
18/180
Key English Italian State
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Non è una chiave di ripristino valida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci una chiave di ripristino
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Controllo della chiave di backup
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Controllo della chiave di backup (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Rilevazione chiave di curva ellittica
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generazione chiave SSSS basata sulla Passphrase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generazione chiave SSSS basata sulla Passphrase (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generazione chiave SSSS dalla chiave di ripristino
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Memorizzazione segreto della chiave in SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Per continuare inserisci la Passphrase del backup delle chiavi.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key usare la chiave di ripristino del backup chiavi
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Non conosci la frase di sicurezza del backup delle chiavi, puoi %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Chiave di ripristino del backup chiavi
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Impedisci la cattura di schermate dell'app
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Attivandolo verrà aggiunto FLAG_SECURE a tutte le attività. Riavvia l'applicazione per applicare le modifiche.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Tastiera incognito
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Richiedi che la tastiera non debba aggiornare dati personalizzati come la cronologia di digitazione e il dizionario in base a cosa digiti nelle conversazioni. Nota che alcune tastiere potrebbero non rispettare questa impostazione.
error_saving_media_file Could not save media file Impossibile salvare il file multimediale
change_password_summary Set a new account password… Imposta una nuova password dell'account…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Usa l'ultima versione di ${app_name} sui tuoi altri dispositivi, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} Android o un altro client Matrix che supporti la firma incrociata
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client o un altro client Matrix che supporti la firma incrociata
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Usa l'ultima versione di ${app_name} anche sui tuoi altri dispositivi:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Forza l'attuale sessione di gruppo in uscita in una stanza cifrata ad essere scartata
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Supportato solo nelle stanze criptate
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Usa la tua %1$s o la %2$s per continuare.
use_recovery_key Use Recovery Key Usa la chiave di recupero
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Seleziona la tua chiave di recupero, oppure digitala a mano o copia/incollala
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Accesso all'archivio sicuro fallito
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Hai dimenticato o perso tutte le opzioni di ripristino? Reimposta tutto
Key English Italian State
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostra stanze con contenuti espliciti
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostra tutte le stanze nell'elenco, incluse quelle con contenuti espliciti.
settings_room_invitations Room invitations Inviti a stanze
settings_room_upgrades Room upgrades Aggiornamenti stanza
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versione SDK Matrix
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configura in questo dispositivo
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Reimposta il Backup Sicuro
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Per evitare di non poter più accedere ai messaggi e dati criptati fai un backup delle chiavi crittografiche sul tuo server.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Backup Sicuro
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Imposta il Backup Sicuro
settings_security_and_privacy Security & Privacy Sicurezza e privacy
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configura protezione
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Proteggi l'accesso usando un PIN e la biometria.
settings_security_application_protection_title Protect access Proteggi l'accesso
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Richiedi che la tastiera non debba aggiornare dati personalizzati come la cronologia di digitazione e il dizionario in base a cosa digiti nelle conversazioni. Nota che alcune tastiere potrebbero non rispettare questa impostazione.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Tastiera incognito
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Cambia il tuo PIN attuale
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Cambia PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Il codice PIN è richiesto ogni volta che apri ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Il codice PIN è richiesto dopo 2 minuti di inattività su ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Richiedi il PIN dopo 2 minuti
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Mostra solo il numero di messaggi non letti in una semplice notifica.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostra dettagli come il nome delle stanze e il contenuto dei messaggi.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostra il contenuto nelle notifiche
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Se vuoi reimpostare il PIN tocca "PIN dimenticato" per disconnetterti e reimpostarlo.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Attiva il PIN
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Impossibile attivare l'autenticazione biometrica.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. Il codice PIN è l'unico modo per sbloccare ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Attiva la biometria specifica del dispositivo, come le impronte digitali e il riconoscimento facciale.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Attiva la biometria

Loading…

Incognito keyboard
Tastiera incognito
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_incognito_keyboard_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1921