View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Replaced string is an email
login_reset_password_mail_confirmation_notice
English
A verification email was sent to %1$s.
44/380
Key English Italian State
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Si è verificato un errore caricando la pagina: %1$s (%2$d)
login_mode_not_supported The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
L'applicazione non riesce ad accedere a questo Home Server. L'Home Server supporta i seguenti tipi di accesso: %1$s.

Vuoi accedere usando un client web?
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. Spiacenti, questo server non accetta nuovi account.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
L'applicazione non riesce a creare un account su questo Home Server.

Vuoi registrarti usando un client web?
login_login_with_email_error This email address is not associated to any account. Questo indirizzo email non è associato ad alcun account.
login_reset_password_on Reset password on %1$s Reimposta la password su %1$s
login_reset_password_notice A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password. Per confermare la nuova password ti verrà inviata un'email di verifica.
login_reset_password_submit Next Avanti
login_reset_password_email_hint Email Email
login_reset_password_password_hint New password Nuova password
login_reset_password_warning_title Warning! Attenzione!
login_reset_password_warning_content Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password. Cambiando la password verranno reimpostate le chiavi crittografiche E2E di tutte le tue sessioni rendendo illeggibile la cronologia delle chat criptate. Prima di reimpostare la password imposta il Backup delle Chiavi o esporta le chiavi della tua stanza da un'altra sessione.
login_reset_password_warning_submit Continue Continua
login_reset_password_error_not_found This email address is not linked to any account Questo indirizzo email non è collegato ad alcun account
login_reset_password_mail_confirmation_title Check your inbox Controlla la tua posta
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. Un'email di verifica è stata inviata a %1$s.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. Clicca sul link per confermare la tua nuova password. Una volta fatto, clicca sotto.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address Ho verificato il mio indirizzo email
login_reset_password_success_title Success! Fatto!
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. La tua password è stata reimpostata.
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. Sei stato disconnesso da tutte le sessioni e non riceverai più notifiche push. Per riattivare le notifiche, accedi nuovamente su ogni dispositivo.
login_reset_password_success_submit Back to Sign In Torna all'accesso
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Attenzione
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
La tua password non è ancora cambiata.

Fermare il processo di cambio password?
login_set_email_title Set email address Imposta indirizzo email
login_set_email_notice Set an email address to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by this address. Imposta un indirizzo email per recuperare il tuo account. Più tardi potrai decidere se permettere alle persone che conosci di trovarti tramite questo indirizzo.
login_set_email_mandatory_hint Email Email
login_set_email_optional_hint Email (optional) Email (facoltativa)
login_set_email_submit Next Avanti
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Non sembra essere un indirizzo email valido
login_set_msisdn_title Set phone number Imposta numero di telefono
Key English Italian State
login_mode_not_supported The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
L'applicazione non riesce ad accedere a questo Home Server. L'Home Server supporta i seguenti tipi di accesso: %1$s.

Vuoi accedere usando un client web?
login_msisdn_confirm_hint Enter code Inserisci il codice
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Abbiamo inviato un codice a %1$s. Inseriscilo qui sotto per verificare che sei davvero tu.
login_msisdn_confirm_send_again Send again Invia di nuovo
login_msisdn_confirm_submit Next Avanti
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Conferma il numero di telefono
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' I numeri di telefono internazionali devono iniziare con '+'
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it Il numero di telefono non sembra valido. Controlla di nuovo
login_msisdn_notice Please use the international format (phone number must start with '+') Si prega di usare il formato internazionale (il numero deve iniziare con '+')
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. Spiacenti, questo server non accetta nuovi account.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
L'applicazione non riesce a creare un account su questo Home Server.

Vuoi registrarti usando un client web?
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
La tua password non è ancora cambiata.

Fermare il processo di cambio password?
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Attenzione
login_reset_password_email_hint Email Email
login_reset_password_error_not_found This email address is not linked to any account Questo indirizzo email non è collegato ad alcun account
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. Un'email di verifica è stata inviata a %1$s.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. Clicca sul link per confermare la tua nuova password. Una volta fatto, clicca sotto.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address Ho verificato il mio indirizzo email
login_reset_password_mail_confirmation_title Check your inbox Controlla la tua posta
login_reset_password_notice A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password. Per confermare la nuova password ti verrà inviata un'email di verifica.
login_reset_password_on Reset password on %1$s Reimposta la password su %1$s
login_reset_password_password_hint New password Nuova password
login_reset_password_submit Next Avanti
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. La tua password è stata reimpostata.
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. Sei stato disconnesso da tutte le sessioni e non riceverai più notifiche push. Per riattivare le notifiche, accedi nuovamente su ogni dispositivo.
login_reset_password_success_submit Back to Sign In Torna all'accesso
login_reset_password_success_title Success! Fatto!
login_reset_password_warning_content Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password. Cambiando la password verranno reimpostate le chiavi crittografiche E2E di tutte le tue sessioni rendendo illeggibile la cronologia delle chat criptate. Prima di reimpostare la password imposta il Backup delle Chiavi o esporta le chiavi della tua stanza da un'altra sessione.
login_reset_password_warning_submit Continue Continua
login_reset_password_warning_title Warning! Attenzione!

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_reset_password_mail_confirmation_notice
Source string comment
Replaced string is an email
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1565