View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_voice_broadcast_ended_by_you
English
You ended a voice broadcast.
38/280
Key English Italian State
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s ha rimosso il widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Hai rimosso il widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s ha modificato il widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Hai modificato il widget %1$s
power_level_admin Admin Amministratore
power_level_moderator Moderator Moderatore
power_level_default Default Standard
power_level_custom Custom (%1$d) Personalizzato (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Personalizzato
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Hai cambiato le autorizzazioni di %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s ha cambiato le autorizzazioni di %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s da %2$s a %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Impossibile decriptare: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Il dispositivo del mittente non ha inviato le chiavi per questo messaggio.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ha terminato una trasmissione vocale.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Hai terminato una trasmissione vocale.
unable_to_send_message Unable to send message Impossibile inviare il messaggio
matrix_error Matrix error Errore di Matrix
all_chats All Chats Tutte le chat
start_chat Start Chat Inizia una chat
create_room Create Room Crea una stanza
change_space Change Space Cambia spazio
explore_rooms Explore Rooms Esplora le stanze
a11y_expand_space_children Expand %s children Espandi contenuto di %s
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Riduci contenuto di %s
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Non ti è permesso entrare in questa stanza
medium_email Email address Indirizzo email
medium_phone_number Phone number Numero di telefono
room_displayname_room_invite Room Invite Invito nella stanza
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s e %3$s
Key English Italian State
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s ha rimosso il ban nei confronti di %2$s
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s Hai rimosso il ban nei confronti di %1$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s ha riammesso %2$s. Motivo: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Hai riammesso %1$s. Motivo: %2$s
notice_room_update %s upgraded this room. %s ha aggiornato questa stanza.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Hai aggiornato questa stanza.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. tutti i membri della stanza, dal momento del loro invito.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. tutti i membri della stanza, dal momento in cui sono entrati.
notice_room_visibility_shared all room members. tutti i membri della stanza.
notice_room_visibility_world_readable anyone. chiunque.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s ha revocato l'invito a %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Hai revocato l'invito a %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s ha rifiutato l'invito di %2$s. Motivo: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Hai ritirato l'invito di %1$s. Motivo: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ha terminato una trasmissione vocale.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Hai terminato una trasmissione vocale.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s ha aggiunto il widget %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Hai aggiunto il widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s ha modificato il widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Hai modificato il widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s ha rimosso il widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Hai rimosso il widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d messaggio
notification_compat_summary_title %d notification %d notifica
notification_initial_sync Initial Sync… Sincronizzazione iniziale…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Invio fallito - per favore apri la stanza
notification_invitations %d invitation %d invito
notification_listening_for_events Listening for events Rilevazione eventi
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Ascolto di notifiche
notification_new_invitation New Invitation Nuovo invito

Loading…

You ended a voice broadcast.
Hai terminato una trasmissione vocale.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_voice_broadcast_ended_by_you
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 117