View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

hs_url
English
Homeserver URL
19/140
Key English Italian State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Invia schermata
send_bug_report Report bug Segnala errore
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Per favore descrivi l'errore. Cosa stavi facendo? Cosa ti aspettavi dovesse accadere? Cosa è effettivamente successo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se possibile, scrivi in inglese, grazie.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Descrivi qui il problema
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Per permettere una diagnosi del problema, oltre alla segnalazione errore verranno inviati anche i registri di ${app_name}. Rapporto, registri e schermata non saranno resi pubblici. Tuttavia, se preferisci inviare solamente la segnalazione, deseleziona:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Sembra tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi segnalare un errore?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? L'ultima volta l'applicazione è andata in crash. Vuoi inviare una segnalazione?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Per segnalare un errore agita il dispositivo con rabbia
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent La segnalazione errore è stata spedita
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) L'invio della segnalazione errore è fallito (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Avanzamento (%s%%)
join_room Join Room Entra
username Username Nome utente
logout Sign out Disconnetti
hs_url Homeserver URL URL dell'homeserver
hs_client_url Homeserver API URL URL delle API dell'homeserver
search Search Cerca
start_voice_call Start Voice Call Avvia chiamata audio
start_video_call Start Video Call Avvia chiamata video
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sicuro di voler fare una chiamata audio?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sicuro di voler fare una videochiamata?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Telefonata di ${app_name} fallita
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Connessione in tempo reale fallita.
Chiedi all'amministratore del tuo homeserver di configurare un server TURN per fare funzionare le chiamate.
call_select_sound_device Select Sound Device Seleziona dispositivo audio
sound_device_phone Phone Telefono
sound_device_speaker Speaker Altoparlante
sound_device_headset Headset Cuffie
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Cuffie wireless
call_switch_camera Switch Camera Cambia fotocamera
Key English Italian State
hide_advanced Hide advanced Nascondi avanzate
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. L'app di chat tutto-in-uno per team, amici e organizzazioni. Inizia una conversazione o entra in una stanza esistente per cominciare.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Benvenuto/a in ${app_name},
%s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Qui è dove verranno mostrati i messaggi non letti, quando ne avrai qualcuno.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Niente da segnalare.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Gli spazi sono un modo nuovo di raggruppare stanze e persone. Aggiungi una stanza esistente, o creane una nuova usando il pulsante in basso a destra.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
sembra un po' vuoto.
home_filter_placeholder_home Filter room names Cerca
home_layout_preferences Layout preferences Preferenze disposizione
home_layout_preferences_filters Show filters Mostra filtri
home_layout_preferences_recents Show recents Mostra recenti
home_layout_preferences_sort_activity Activity Attività
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordina per
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
hs_client_url Homeserver API URL URL delle API dell'homeserver
hs_url Homeserver URL URL dell'homeserver
huge Huge Enorme
identity_server Identity server Server d'identità
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Per trovare i contatti esistenti, devi inviare le informazioni dei contatti (indirizzi email e numeri di telefono) al tuo server d'identità. Facciamo un hash dei dati prima di inviarli per privacy.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Sei d'accordo con l'invio di queste informazioni?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Invia indirizzi email e numeri di telefono a %s
identity_server_error_binding_error The association has failed. L'associazione è fallita.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Per la tua privacy, ${app_name} supporta solo l'invio di hash degli indirizzi email e dei numeri di telefono degli utenti.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Non c'è alcuna associazione con questo identificativo.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Prima configura un server d'identità.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Questa operazione non è possibile. L'Home Server è obsoleto.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Questo server d'identità è obsoleto. ${app_name} supporta solo API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Prima accetta le condizioni del server d'identità nelle impostazioni.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Non stai usando alcun server di identità
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL In alternativa, puoi inserire l'URL di un qualsiasi altro server d'identità

Loading…

Homeserver URL
URL dell'Hhomeserver
2 years ago
Homeserver URL
URL dell'Home Sserver
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppItalian

Home Sserver URL
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
hs_url
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 374