View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room
English
Create Room
15/110
Key English Italian State
power_level_moderator Moderator Moderatore
power_level_default Default Standard
power_level_custom Custom (%1$d) Personalizzato (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Personalizzato
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Hai cambiato le autorizzazioni di %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s ha cambiato le autorizzazioni di %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s da %2$s a %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Impossibile decriptare: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Il dispositivo del mittente non ha inviato le chiavi per questo messaggio.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ha terminato una trasmissione vocale.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Hai terminato una trasmissione vocale.
unable_to_send_message Unable to send message Impossibile inviare il messaggio
matrix_error Matrix error Errore di Matrix
all_chats All Chats Tutte le chat
start_chat Start Chat Inizia una chat
create_room Create Room Crea una stanza
change_space Change Space Cambia spazio
explore_rooms Explore Rooms Esplora le stanze
a11y_expand_space_children Expand %s children Espandi contenuto di %s
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Riduci contenuto di %s
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Non ti è permesso entrare in questa stanza
medium_email Email address Indirizzo email
medium_phone_number Phone number Numero di telefono
room_displayname_room_invite Room Invite Invito nella stanza
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s e %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s e %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s e %4$d altro
room_displayname_empty_room Empty room Stanza vuota
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Stanza vuota (era %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Sincronizzazione iniziale:
In attesa di risposta dal server…
Key English Italian State
create Create Crea
create_new_room Create New Room Crea nuova stanza
create_new_space Create New Space Crea nuovo spazio
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Validazione PIN fallita, inseriscine uno nuovo.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Conferma PIN
create_pin_title Choose a PIN for security Scegli un PIN di sicurezza
create_poll_add_option ADD OPTION AGGIUNGI OPZIONE
create_poll_button CREATE POLL CREA SONDAGGIO
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La domanda non può essere vuota
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required È richiesta almeno %1$s opzione
create_poll_options_hint Option %1$d Opzione %1$d
create_poll_options_title Create options Crea opzioni
create_poll_question_hint Question or topic Domanda o argomento
create_poll_question_title Poll question or topic Domanda o argomento del sondaggio
create_poll_title Create Poll Crea sondaggio
create_room Create Room Crea una stanza
create_room_action_create CREATE CREA
create_room_action_go Go Vai
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Questo indirizzo è già in uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Attribuisci un indirizzo alla stanza
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alcuni caratteri non sono permessi
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Dovresti attivarlo solo se vuoi che questa stanza sia usata solamente da utenti registrati sul tuo stesso Home Server. Questa impostazione non potrà essere cambiata in seguito.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Impedisci a chiunque non sia registrato su %s di entrare in questa stanza
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Impossibile creare il messaggio diretto. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una volta attivata, la crittografia non può più essere disattivata.
create_room_encryption_title Enable encryption Attiva la crittografia
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
La stanza è stata creata, ma alcuni inviti non sono stati spediti per il seguente motivo:

%s
create_room_in_progress Creating room… Creazione stanza…
create_room_name_hint Name Nome
create_room_name_section Room name Nome stanza

Loading…

Create Room
Crea una stanza
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 122