View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

medias slider string
yes
English
YES
2/100
Key English Italian State
call_hold_action Hold In attesa
call_held_by_user %s held the call %s ha messo la chiamata in attesa
call_held_by_you You held the call Hai messo la chiamata in attesa
call_ended_user_busy_title User busy Utente occupato
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. L'utente che hai chiamato è occupato.
call_ended_invite_timeout_title No answer Nessuna risposta
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Ricezione fallita da parte del destinatario.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Chiusura chiamata…
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information Informazione
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} deve essere autorizzato ad accedere al microfono e poter così fare chiamate audio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} deve essere autorizzato ad accedere a fotocamera e microfono per poter fare chiamate video.

Nel prossimo pop-up concedi le autorizzazioni per poter fare la chiamata.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} chiede l'autorizzazione per mostrare notifiche. Le notifiche possono mostrare i messaggi, gli inviti, ecc.

Consenti l'accesso nelle prossime schermate per potere vedere la notifica.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Per scansionare un codice QR devi permettere l'accesso alla fotocamera.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Autorizza ad accedere ai tuoi contatti.
yes YES
no NO NO
_continue Continue Continua
list_members Members Membri
room_jump_to_first_unread Jump to unread Vai ai non letti
room_title_members %d member %d utente
room_participants_leave_prompt_title Leave room Esci dalla stanza
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Sei sicuro di voler uscire dalla stanza?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Questa non è una stanza pubblica. Senza un invito non potrai rientrare.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages CHAT DIRETTE
room_participants_action_invite Invite Invita
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Annulla invito
room_participants_action_ban Ban Bannalo
room_participants_action_unban Unban Togli il ban
room_participants_action_remove Remove from chat Butta fuori
room_participants_action_mention Mention Cita
Key English Italian State
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Vuoi davvero eliminare questo widget dalla stanza?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. L'invio della richiesta è fallito.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Manca un parametro indispensabile.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Nella richiesta manca l'ID stanza.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Nella richiesta manca l'ID utente.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Non sei in questa stanza.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Non hai i permessi per eseguire l'azione in questa stanza.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Il livello di potere deve essere un intero positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Per continuare devi accettare i termini di servizio.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. La stanza %s non è visibile.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossibile creare il widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Attenzione! Ultimo tentativo rimasto prima di esser disconnesso!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Codice sbagliato, %d tentativo rimasto
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d selezionato
yes YES
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nuova sessione sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
you_are_invited You are invited Sei stato/a invitato/a
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Se hai altre domande puoi contattarmi
your_private_space Your private space Il tuo Spazio privato
your_public_space Your public space Il tuo Spazio pubblico
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessione non verificata sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
yes
Source string comment
medias slider string
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 469