View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_enable_all_notif
English
Enable notifications for this account
38/370
Key English Italian State
settings_troubleshoot_test_notification_notice Please click on the notification. If you do not see the notification, please check the system settings. Clicca la notifica. Se non la vedi, controlla le impostazioni di sistema.
settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked The notification has been clicked! La notifica è stata cliccata!
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Esegui all'avvio
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Il servizio inizierà quando il dispositivo sarà riavviato.
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Il servizio non partirà al riavvio del dispositivo. Non riceverai notifiche finché ${app_name} non verrà aperto almeno una volta.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Abilita l'esecuzione all'avvio
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Verifica se Element sia stato configurato per funzionare in modo limitato quando lavora in background
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
${app_name} non funziona senza alcuna restrizione anche quando è eseguito in background. Questo test andrebbe eseguito usando dati mobili (non WIFI).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Ci sono restrizioni attive quando ${app_name} è in secondo piano.
Il funzionamento dell'app, quando è eseguita in secondo piano, verrà fortemente limitato e ciò potrebbe influenzare la ricezione di notifiche.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Disabilita le restrizioni
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Ottimizzazione della batteria
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} non è influenzato dall'ottimizzazione della batteria.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Se si lascia un dispositivo scollegato, fermo e con lo schermo spento, dopo un certo tempo questo entra in modalità Doze. Ciò impedisce alle App di accedere alla rete e ritarda le attività, le sincronizzazioni e la ricezione dei normali allarmi.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignora l'ottimizzazione
settings_notification_ringtone Notification sound Suono delle notifiche
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Attiva le notifiche per questo account
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Attiva le notifiche per questa sessione
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configura le notifiche rumorose
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configura le notifiche di chiamata
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configura le notifiche silenziose
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Scegli il colore del LED, la vibrazione, il suono…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Messaggi criptati in conversazioni private
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Messaggi criptati in chat di gruppo
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Quando le stanze vengono aggiornate
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Messaggi contenenti il nome mostrato
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Messaggi contenenti il nome utente
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Messaggi nelle chat dirette
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Messaggi nelle chat di gruppo
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Invito ad entrare in una stanza
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Messaggi inviati da bot
settings_messages_at_room Messages containing @room Messaggi contenenti @room
Key English Italian State
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Attualmente non stai usando alcun server d'identità. Per trovare e farti rintracciare dagli altri utenti, configurane uno qua sotto.
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Gestisci le impostazioni per farsi trovare.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Numeri di telefono visibili pubblicamente
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Le opzioni su come farsi trovare appariranno dopo che avrai aggiunto un indirizzo email.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Le opzioni su come farsi trovare appariranno dopo che avrai aggiunto un numero di telefono.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Nessun informativa fornita dal server d'identità
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Il server d'identità che hai scelto non ha reso noti i propri termini di servizio. Continua solo se ti fidi del proprietario del servizio
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Il server d'identità non ha reso noti i propri termini di servizio
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Inserisci l'URL del server d'identità
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Mostra l'informativa del server d'identità
settings_display_name Display Name Nome visualizzato
settings_emails Email addresses Indirizzi email
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Gestisci gli indirizzi email e i numeri di telefono collegati al tuo account Matrix
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Email e numeri di telefono
settings_emails_empty No email address has been added to your account Nessun indirizzo email aggiunto al tuo account
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Attiva le notifiche per questo account
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Mostra chat recenti nel menu di condivisione di sistema
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Attiva condivisione diretta
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Attiva le notifiche per questa sessione
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Messaggi diretti cifrati
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Messaggi di gruppo cifrati
settings_export_trail Export Audit Esporta revisione
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. I dettagli del tuo account sono gestiti separatamente su %1$s.
settings_external_account_management_title Account Account
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Nessuna informazione crittografica disponibile
settings_fail_to_update_password Failed to update password L'aggiornamento della password è fallito
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La password non è valida
settings_general_title General Generali
settings_group_messages Group messages Messaggi di gruppo
settings_home_display Home display Schermata iniziale

Loading…

Enable notifications for this account
Abilitttiva le notifiche per questo account
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_all_notif
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 679