View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_header
English
Spaces
5/100
Key English Italian State
system_alerts_header System Alerts Avvisi di sistema
suggested_header Suggested Rooms Stanze suggerite
space_list_empty_title No spaces yet. Ancora nessuno spazio.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Gli spazi sono un modo nuovo di raggruppare stanze e persone. Crea uno spazio per iniziare.
invites_title Invites Inviti
invites_empty_title Nothing new. Niente di nuovo.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Qui è dove troverai le nuove richieste e gli inviti.
direct_chats_header Conversations Conversazioni
matrix_only_filter Matrix contacts only Mostra solo i contatti Matrix
no_result_placeholder No results Nessun risultato
no_more_results No more results Nessun altro risultato
rooms_header Rooms Stanze
settings_category_room_directory Room directory Elenco delle stanze
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostra stanze con contenuti espliciti
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostra tutte le stanze nell'elenco, incluse quelle con contenuti espliciti.
spaces_header Spaces Spazi
send_bug_report_include_logs Send logs Invia i registri
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Invia i registri di crash
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Invia cronologia delle richieste di condivisione chiave
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Invia schermata
send_bug_report Report bug Segnala errore
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Per favore descrivi l'errore. Cosa stavi facendo? Cosa ti aspettavi dovesse accadere? Cosa è effettivamente successo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se possibile, scrivi in inglese, grazie.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Descrivi qui il problema
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Per permettere una diagnosi del problema, oltre alla segnalazione errore verranno inviati anche i registri di ${app_name}. Rapporto, registri e schermata non saranno resi pubblici. Tuttavia, se preferisci inviare solamente la segnalazione, deseleziona:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Sembra tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi segnalare un errore?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? L'ultima volta l'applicazione è andata in crash. Vuoi inviare una segnalazione?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Per segnalare un errore agita il dispositivo con rabbia
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent La segnalazione errore è stata spedita
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) L'invio della segnalazione errore è fallito (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Avanzamento (%s%%)
Key English Italian State
space_mark_as_suggested Mark as suggested Segna come consigliato
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Bandire l'utente lo rimuoverà da questo spazio e gli impedirà di rientrare.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
buttando fuori l'utente verrà rimosso da questo spazio.

Per impedire che possa rientrare, dovresti invece bandirlo.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Riammettere l'utente gli permetterà di rientrare nello spazio.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persona che conosci si è già unita
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Seleziona i ruoli necessari per cambiare varie parti dello spazio
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Non hai l'autorizzazione di aggiornare i ruoli necessari per cambiare diverse parti dello spazio
spaces Spaces Spazi
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Gli Spazi sono un nuovo modo per raggruppare stanze e contatti.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Vedi e gestisci gli indirizzi di questo spazio.
space_settings_alias_title Space addresses Indirizzi dello spazio
space_settings_manage_rooms Manage rooms Gestisci stanze
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Vedi e aggiorna i ruoli necessari per cambiare varie parti dello spazio.
space_settings_permissions_title Space permissions Autorizzazioni dello spazio
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ti piace sperimentare?
Prova ad inserire uno Spazio all'interno di un altro Spazio.
spaces_header Spaces Spazi
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Per maggiori informazioni contatta il tuo Home Server
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Pare che il tuo Home Server non supporti ancora gli Spazi
space_suggested Suggested Consigliato
spaces_which_can_access Spaces which can access Spazi che possono accedere
space_type_private Private Privato
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Solo su invito (consigliato per te e per i team di lavoro)
space_type_public Public Pubblico
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Aperto a tutti (consigliato per le comunità pubbliche)
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Spazi di cui sai che contengono questa stanza
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Se l'amministratore del server ha dichiarato che questa anomalia è prevista, assicurati che l'impronta digitale corrisponda a quella fornita dal server stesso..
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ciò potrebbe voler dire che qualcuno sta intercettando il tuo traffico dati, oppure che il tuo telefono non riconosce come affidabile il certificato fornito dal server remoto.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Impossibile verificare l'identità del server remoto.
ssl_do_not_trust Do not trust Non fidarti
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Spazi
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 355