View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Home Screen
all_chats
English
All Chats
17/100
Key English Icelandic State
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Þú breyttir %1$s viðmótshluta
power_level_admin Admin Stjórnandi
power_level_moderator Moderator Umsjónarmaður
power_level_default Default Sjálfgefið
power_level_custom Custom (%1$d) Sérsniðið (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Sérsniðið
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Þú breyttir völdum %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s breytti völdum %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s úr %2$s í %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Mistókst að afkóða: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Tæki sendandans hefur ekki sent okkur dulritunarlyklana fyrir þessi skilaboð.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s endaði talútsendingu.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Þú endaðir talútsendingu.
unable_to_send_message Unable to send message Gat ekki sent skilaboð
matrix_error Matrix error Villa í Matrix
all_chats All Chats Allar spjallrásir
start_chat Start Chat Hefja spjall
create_room Create Room Búa til spjallrás
change_space Change Space Skipta um svæði
explore_rooms Explore Rooms Kanna spjallrásir
a11y_expand_space_children Expand %s children Fella út undirsvæði %s
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Fella saman undirsvæði %s
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Þú hefur ekki heimild til að taka þátt í þessari spjallrás
medium_email Email address Tölvupóstfang
medium_phone_number Phone number Símanúmer
room_displayname_room_invite Room Invite Boð á spjallrás
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s og %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s og %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s og %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s og %4$d til viðbótar
room_displayname_empty_room Empty room Tóm spjallrás
Key English Icelandic State
action_video_call Video Call Myndsímtal
action_view_threads View Threads Skoða spjallþræði
action_voice_call Voice Call Raddsímtal
active_widgets %d active widget %d virkur viðmótshluti
active_widgets_title Active widgets Virkir viðmótshlutar
active_widget_view_action VIEW SKOÐA
activity_create_space_title Create a space Búa til svæði
add_a_topic_link_text Add a topic Bættu við umræðuefni
add_by_qr_code Add by QR code Bæta við með QR-kóða
add_identity_server Configure identity server Stilla auðkennisþjón
add_members_to_room Add members Bæta við meðlimum
add_people Add people Bæta við fólki
add_space Add space Bæta við svæði
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Yfirfarðu stillingarnar þínar til að virkja ýtitilkynningar
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Ýti-tilkynningar eru óvirkar
all_chats All Chats Allar spjallrásir
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Leyfa meðlimum svæðis að finna og fá aðgang.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Allar spjallrásir sem þú ert í munu birtast á forsíðu.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Hjálpaðu okkur við að greina vandamál og bæta ${app_name} með því að deila nafnlausum gögnum varðandi notkun. Til að skilja hvernig fólk notar saman mörg tæki, munum við útbúa tilviljanakennt auðkenni, sem tækin þín deila.

Þú getur lesið alla skilmála okkar %s.
analytics_opt_in_content_link here hér
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Við <b>skráum ekki eða búum til snið</b> með gögnum notendaaðganga
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Við <b>deilum ekki</b> upplýsingum með utanaðkomandi aðilum
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingunum
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Hjálpaðu okkur að bæta ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} fyrir vefinn
${app_name} fyrir vinnutölvur
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} fyrir iOS
${app_name} fyrir Android
are_you_sure Are you sure? Ertu viss?
attachment_type_camera Camera Myndavél
attachment_type_contact Contact Tengiliður
attachment_type_dialog_title Add image from Bæta við mynd frá

Loading…

All Chats
Allar spjallrásir
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
all_chats
Source string comment
Home Screen
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 120