View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_cancel_text
English
If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
204/1590
Key English Icelandic State
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Set upp endurheimtu.
bootstrap_finish_title You're done! Þú ert búin/n!
keep_it_safe Keep it safe Haltu þessu öruggu
finish Finish Ljúka
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Gef út útbúna auðkennislykla
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Útbý öruggislykil úr lykilsetningu
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Set upp öryggisafrit af lykli
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Prentaðu hann og geymdu á öruggum stað
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Vistaðu hann á USB-lykil eða öryggisdisk
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Afritaðu hann á einkageymslu sem þú átt í tölvuskýi
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ef þú hættir við núna, geturðu tapað dulrituðum skilaboðum og gögnum ef þú missir aðgang að innskráningum þínum.

Þú getur víka sett upp örugga afritun og sýslað með dulritunarlyklana þína í stillingunum.
encryption_enabled Encryption enabled Dulritun virk
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Skilaboð í þessari spjallrás eru enda-í-enda dulrituð. Lærðu meira um þetta og yfirfarðu notendur í notandasniðum þeirra.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Skilaboð í þessu spjalli eru enda-í-enda dulrituð.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Skilaboð í þessu spjalli verða enda-í-enda dulrituð.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Dulritun ekki virk
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Dulritun er rangt stillt
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Dulritunin sem notuð er í þessari spjallrás er ekki studd
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s bjó til og stillti spjallrásina.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Þú bjóst til og stilltir spjallrásina.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s gekk í hópinn.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Þú gekkst í hópinn.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Þetta er upphafið á %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Þetta er upphafið á þessu samtali.
Key English Icelandic State
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Gat ekki sannprófað tölvupóstfang: gakktu úr skugga um að þú hafir smellt á tengilinn í tölvupóstinum
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Tölvupóstfang ekki staðfest, athugaðu pósthólfið þitt
auth_submit Submit Senda inn
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier
avatar Avatar Auðkennismynd
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
backup Back up Taka öryggisafrit
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything
beta BETA BETA-prófunarútgáfa
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA-prófunarútgáfa
black_theme Black Theme Svart þema
block_user IGNORE USER HUNSA NOTANDA
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ef þú hættir við núna, geturðu tapað dulrituðum skilaboðum og gögnum ef þú missir aðgang að innskráningum þínum.

Þú getur víka sett upp örugga afritun og sýslað með dulritunarlyklana þína í stillingunum.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Prentaðu hann og geymdu á öruggum stað
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Gef út útbúna auðkennislykla
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Set upp öryggisafrit af lykli
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Útbý öruggislykil úr lykilsetningu
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Afritaðu hann á einkageymslu sem þú átt í tölvuskýi
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Vistaðu hann á USB-lykil eða öryggisdisk
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Ekki nota lykilorðið fyrir aðganginn þinn.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Settu inn %s þinn til að halda áfram
bootstrap_finish_title You're done! Þú ert búin/n!

Loading…

If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ef þú hættir við núna, geturðu tapað dulrituðum skilaboðum og gögnum ef þú missir aðgang að innskráningum þínum.

Þú getur víka sett upp örugga afritun og sýslað með dulritunarlyklana þína í stillingunum.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_cancel_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1871