View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

use_as_default_and_do_not_ask_again
English
Use as default and do not ask again
40/350
Key English Icelandic State
sound_device_headset Headset Heyrnartól
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Þráðlaus heyrnartól
call_switch_camera Switch Camera Skipta á milli myndavéla
call_camera_front Front Fram
call_camera_back Back Til baka
call_format_turn_hd_off Turn HD off Slökkva á HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Kveikja á HD
call_start_screen_sharing Share screen Deila skjá
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Hætta skjádeilingu
option_send_files Send files Senda skrár
option_send_sticker Send sticker Senda límmerki
option_take_photo_video Take photo or video Taka ljósmynd eða myndskeið
option_take_photo Take photo Taka ljósmynd
option_take_video Take video Taka myndskeið
option_always_ask Always ask Alltaf spyrja
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Nota sem sjálfgefið og ekki spyrja aftur
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Í augnablikinu ertu ekki með neina límmerkjapakka virkjaða.

Bæta einhverjum við núna?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Því miður, ekkert utankomandi forrit hefur fundist sem getur lokið þessari aðgerð.
auth_login Log in Innskráning
auth_login_sso Sign in with single sign-on Skrá inn með einfaldri innskráningu (single sign-on)
auth_submit Submit Senda inn
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Rangt notandanafn og/eða lykilorð
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Þetta lítur ekki út eins og gilt tölvupóstfang
auth_email_already_defined This email address is already defined. Þetta tölvupóstfang er nú þegar skráð.
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Þetta símanúmer er nú þegar skráð.
auth_forgot_password Forgot password? Gleymt lykilorð?
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Þessi heimavefþjónn vill ganga úr skugga um að þú sért ekki vélmenni
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Gat ekki sannprófað tölvupóstfang: gakktu úr skugga um að þú hafir smellt á tengilinn í tölvupóstinum
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Tölvupóstfang ekki staðfest, athugaðu pósthólfið þitt
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Yfirfarðu og samþykktu reglur þessa heimaþjóns:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Skráðu inn gilda URL-lóð
Key English Icelandic State
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Þú munt uppfæra þessa spjallrás úr %1$s upp í %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Uppfærsla er nauðsynleg
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Bjóða notendum sjálfvirkt
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Hver sem er í %s mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Hver sem er í yfirsvæði mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Þú þarft heimild til að uppfæra spjallrás
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Uppfæra yfirsvæði sjálfvirkt
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
upgrade_security Encryption upgrade available Uppfærsla dulritunar tiltæk
uploads_files_no_result There are no files in this room Það eru engar skrár í þessari spjallrás
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s kl. %2$s
uploads_files_title FILES SKRÁR
uploads_media_no_result There are no media in this room
uploads_media_title MEDIA MYNDEFNI
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Nota sem sjálfgefið og ekki spyrja aftur
use_file Use File Nota skrá
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Deildu þessum kóða með fólki svo viðkomandi geti skannað hann, bætt þér við og byrjað að spjalla.
user_code_my_code My code Kóðinn minn
user_code_scan Scan a QR code Skanna QR-kóða
user_code_share Share my code Deila kóðanum mínum
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Leita eftir heiti, auðkenni eða tölvupóstfangi
use_recovery_key Use Recovery Key Nota endurheimtulykil
user_invites_you %s invites you %s býður þér
username Username Notandanafn
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Hætt við staðfestingu

Loading…

Use as default and do not ask again
Nota sem sjálfgefið og ekki spyrja aftur
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
use_as_default_and_do_not_ask_again
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 402