View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

entries
English
Singular
%d entry
Plural
%d entries
9/100
10/100

Plural formula: n % 10 != 1 || n % 100 == 11

Key English Icelandic State
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Við iðum í skinninu eftir að tilkynbna að við höfum skipt um nafn! Forritið er að fullu uppfært og þú ert skráð/ur aftur inn á aðganginn þinn.
disclaimer_negative_button GOT IT NÁÐI ÞVÍ
disclaimer_positive_button LEARN MORE KANNA NÁNAR
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Vista endurheimtulykil í
loading_contact_book Retrieving your contacts… Næ í tengiliðina þína…
empty_contact_book Your contact book is empty Tengiliðaskráin þín er tóm
contacts_book_title Contacts book Tengiliðaskrá
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Leita að tengiliðum á Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Afturkalla boð
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Afturkalla boð til %1$s?
member_banned_by Banned by %1$s Bannaður af %1$s
failed_to_unban Failed to UnBan user Tókst ekki að taka notanda úr banni
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Ýti-tilkynningar eru óvirkar
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Yfirfarðu stillingarnar þínar til að virkja ýtitilkynningar
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Rangur kóði, %d tilraun eftir
entries %d entry %d færsla
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Aðvörun! Síðasta tilraunin sem eftir er áður en útskráning fer fram!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Of margar villur, þú hefur verið skráð/ur út
create_pin_title Choose a PIN for security Veldu PIN-númer í öryggisskyni
create_pin_confirm_title Confirm PIN Staðfestu PIN-númer
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Mistókst að fullgilda PIN-númer, ýttu á annað nýtt.
auth_pin_title Enter your PIN Settu inn PIN-númerið þitt
auth_pin_forgot Forgot PIN? Gleymt PIN-númer?
auth_pin_reset_title Reset PIN Endursetja PIN-númer
auth_pin_new_pin_action New PIN Nýtt PIN-númer
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Til að endurstilla PIN-númerið, þarftu að skrá þig inn aftur og útbúa nýtt.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings.
settings_security_application_protection_title Protect access Verja aðgang
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Verðu aðganginn með PIN-númeri og lífkennum.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Stilla varnir
settings_security_pin_code_title Enable PIN Virkja PIN-númer
Key English Icelandic State
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Dulritun er rangt stillt
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Aldrei senda dulrituð skilaboð af þessu tæki til ósannvottaðra tækja.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Aðeins dulrita til sannvottaðra tækja
encryption_not_enabled Encryption not enabled Dulritun ekki virk
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Sýsla með öryggisafrit dulritunarlykla
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Dulritunin sem notuð er í þessari spjallrás er ekki studd
ended_poll_indicator Ended the poll. Lauk könnuninni.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Ljúka könnun
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Þetta mun birta lokaniðurstöður könnunarinnar og koma í veg fyrir að fólk geti kosið.
end_poll_confirmation_title End this poll? Ljúka þessari könnun?
enter_account_password Enter your %s to continue. Settu inn %s til að halda áfram.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue.
entries %d entry %d færsla
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Gat ekki spilað %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Veldu þér lykilorð.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Veldu þér notandanafn.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Settu inn notandanafn.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Settu inn lykilorðið þitt.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Mistókst að flytja inn lykla
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Því miður, villa kom upp við að reyna að taka þátt: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Skráin er of stór til að senda hana inn.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Heimaþjónn notandans samþykkir ekki notendanöfn einungis með tölustöfum.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Tókst ekki að meðhöndla deiligögn
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Því miður, villa kom upp við að reyna að tengjast fjarfundinum
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Því miður, fjarfundasímtöl með Jitsi eru ekki studd á eldri tækjum (tæki með Android OS minna en 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while.

Loading…

Singular
%d entry
Plural
%d entries
Singular
%d færsla
Plural
%d færslur
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
entries
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2052