View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

trusted
English
Trusted
6/100
Key English Icelandic State
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised:
settings_active_sessions_count %d active session %d virk seta
crosssigning_verify_this_session Verify this device Sannprófa þessa innskráningu
crosssigning_verify_after_update App updated
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Tókst ekki að sannreyna þetta tæki
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages.
verification_profile_verify Verify Sannreyna
verification_profile_verified Verified Sannreynt
verification_profile_warning Warning Aðvörun
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Mistókst að ná í setur
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Setur
trusted Trusted Treyst
not_trusted Not Trusted Ekki treyst
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning
reset_cross_signing Reset Keys Endurstilla dulritunarlykla
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-kóði
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Næstum því búið! Sýnir %s gátmerki?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No Nei
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Tenging við netþjón hefur rofnað
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Flugvélahamur er virkur
settings_dev_tools Dev Tools Forritunartól
settings_account_data Account Data Gögn notandaaðgangs
Key English Icelandic State
title_activity_choose_sticker Send a sticker Senda límmerki
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Viðbrögð
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Nota öryggisafrit af lykli
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Öryggisafrit af lykli
title_activity_settings Settings Stillingar
tooltip_attachment_contact Open contacts Opna tengiliði
tooltip_attachment_file Upload file Hlaða inn skrá
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Senda myndir og myndskeið
tooltip_attachment_location Share location Deila staðsetningu
tooltip_attachment_photo Open camera Opna myndavél
tooltip_attachment_poll Create poll Búa til könnun
tooltip_attachment_sticker Send sticker Senda límmerki
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Byrjaðu talútsendingu
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Of margar villur, þú hefur verið skráð/ur út
topic_prefix Topic: Umfjöllunarefni:
trusted Trusted Treyst
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar lásu
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s og %2$s lásu
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message Gat ekki sent skilaboð
unencrypted Unencrypted Ódulritað
unexpected_error Unexpected error Óvænt villa
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Samstilling í bakgrunni
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google þjónustur
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications
unignore Unignore Hætta að hunsa
universal_link_malformed The link was malformed Tengillinn er ekki rétt formaður
unknown_error Sorry, an error occurred Því miður, villa kom upp
unnamed_room Unnamed Room Nafnlaus spjallrás

Loading…

Trusted
Treyst
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
trusted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1796