View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
verification_cancelled
English
Verification Canceled
21/210
Key English Icelandic State
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
refresh Refresh Endurlesa
new_session New login. Was this you? Ný innskráning. Varst þetta þú?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Þetta var ekki ég
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verification_cancelled Verification Canceled Hætt við staðfestingu
recovery_passphrase Recovery Passphrase Lykilsetning endurheimtu
message_key Message Key Lykill skilaboða
enter_account_password Enter your %s to continue. Settu inn %s til að halda áfram.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Ekki nota lykilorðið fyrir aðganginn þinn.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Settu inn öryggisfrasa sem aðeins þú þekkir, þetta er notað til að verja leyndarmálin sem þú geymir á netþjóninum þínum.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Set upp endurheimtu.
bootstrap_finish_title You're done! Þú ert búin/n!
keep_it_safe Keep it safe Haltu þessu öruggu
finish Finish Ljúka
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Gef út útbúna auðkennislykla
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Útbý öruggislykil úr lykilsetningu
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key
Key English Icelandic State
uploads_media_title MEDIA MYNDEFNI
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Nota sem sjálfgefið og ekki spyrja aftur
use_file Use File Nota skrá
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Deildu þessum kóða með fólki svo viðkomandi geti skannað hann, bætt þér við og byrjað að spjalla.
user_code_my_code My code Kóðinn minn
user_code_scan Scan a QR code Skanna QR-kóða
user_code_share Share my code Deila kóðanum mínum
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Leita eftir heiti, auðkenni eða tölvupóstfangi
use_recovery_key Use Recovery Key Nota endurheimtulykil
user_invites_you %s invites you %s býður þér
username Username Notandanafn
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Hætt við staðfestingu
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Notaðu lykilsetningu endurheimtu eða dulritunarlykil
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
verification_conclusion_not_secure Not secure Ekki öruggt
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Skilaboð við þennan notanda eru enda-í-enda dulrituð þannig að enginn annar getur lesið þau.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Vantreyst innskráning
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Sannprófaðu með því að bera saman táknmyndir
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it:

Loading…

Verification Canceled
Hætt við staðfestingu
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppIcelandic

Verification Cancelled
2 years ago
Verification Canceled
Hætt við staðfestingu
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_cancelled
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1849