View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Time unit for second: if a short version exists, it should be used
time_unit_second_short
English
sec
3/100
Key English Icelandic State
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Þú munt missa aðgang að dulrituðu skilaboðunum þínum nema þú takir öryggisafrit af dulritunarlyklum áður en þú skráir þig út.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Hleð inn…
ok OK Í lagi
later Later Seinna
permalink Permalink Varanlegur tengill
view_source View Source Skoða frumkóða
view_decrypted_source View Decrypted Source Skoða afkóðaða upprunaskrá
none None Ekkert
report_content Report Content Kæra efni
start_chatting Start Chatting Hefja spjall
spaces Spaces Svæði
time_unit_hour_short h klst
time_unit_minute_short min mín
time_unit_second_short sec sek
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Það vantar heimildir til að framkvæma þessa aðgerð, það þarf að gefa viðkomandi heimildir í kerfisstillingum.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Til að framkvæma þessa aðgerð þarf að gefa heimild fyrir myndavél í kerfisstillingum.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Til að senda talskilaboð þarf að gefa heimild fyrir hljóðnema.
missing_permissions_title Missing permissions Vantar heimildir
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Þú hefur ekki heimildir til að hefja fjarfund á þessari spjallrás
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Þú hefur ekki heimildir til að hefja fjarfund
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Þú hefur ekki heimildir til að hefja símtal á þessari spjallrás
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Þú hefur ekki heimildir til að hefja símtal
video_meeting Start video meeting Hefja myndfund
audio_meeting Start audio meeting Hefja talfund
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Þú getur ekki byrjað símtal með sjálfum þér
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Þú getur ekki byrjað símtal með sjálfum þér, bíddu eftir að þátttakendur samþykki boðið
failed_to_add_widget Failed to add widget Mistókst að bæta við viðmótshluta
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Mistókst að fjarlægja viðmótshluta
Key English Icelandic State
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Beta-útgáfa spjallþráða
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway?
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Beta-útgáfa spjallþráða
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Spjallþræðir í bráðlegri Beta-útgáfu 🎉
thread_timeline_title Thread Spjallþráður
three 3 3
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Afturkalla boð til %1$s?
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Afturkalla boð
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s og %3$s lásu
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
timeline_unread_messages Unread messages Ólesin skilaboð
time_unit_hour_short h klst
time_unit_minute_short min mín
time_unit_second_short sec sek
tiny Tiny Örsmátt
title_activity_bug_report Bug report Villuskýrsla
title_activity_choose_sticker Send a sticker Senda límmerki
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Viðbrögð
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Nota öryggisafrit af lykli
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Öryggisafrit af lykli
title_activity_settings Settings Stillingar
tooltip_attachment_contact Open contacts Opna tengiliði
tooltip_attachment_file Upload file Hlaða inn skrá
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Senda myndir og myndskeið
tooltip_attachment_location Share location Deila staðsetningu
tooltip_attachment_photo Open camera Opna myndavél
tooltip_attachment_poll Create poll Búa til könnun
tooltip_attachment_sticker Send sticker Senda límmerki

Loading…

sec
sek
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
time_unit_second_short
Source string comment
Time unit for second: if a short version exists, it should be used
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 243