View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_open_drawer
English
Open the navigation drawer
22/260
Key English Icelandic State
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Settu inn slóð á auðkennisþjón
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Gat ekki tengst við auðkennisþjón
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Settu inn slóð auðkennisþjónsins
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Auðkennisþjónninn er ekki með neina þjónustuskilmála
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Auðkennisþjónninn sem þú valdir er ekki með neina þjónustuskilmála. Ekki halda áfram nema þú treystir eiganda netþjónsins
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains.
settings_text_message_sent_hint Code Kóði
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Staðfestingarkóðinn er ekki réttur.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Þú ert núna að deila tölvupóstföngum eða símanúmerum á auðkennisþjóninum %1$s. Þú þarft að tengjast aftur við %2$s til að hætta að deila þessu.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Samþykktu þjónustuskilmála auðkennisþjónsins (%s) svo hægt sé að finna þig með tölvupóstfangi eða símanúmeri.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Virkja ítarlega atvikaskráningu.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while.
send_attachment Send attachment Senda viðhengi
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Opna leiðsagnarsleðann
a11y_create_menu_open Open the create room menu Opna valmyndina til að útbúa spjallrás
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Loka valmyndinni til að útbúa spjallrás…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Útbúa nýtt beint samtal
a11y_create_message Create a new conversation or room Útbúa nýtt samtal eða spjallrás
a11y_create_room Create a new room Búa til nýja spjallrás
a11y_open_spaces Open spaces list Opna svæðalista
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Hoppa neðst
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar lásu
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s og %3$s lásu
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s og %2$s lásu
one_user_read %s read %s las
fallback_users_read %d user read %d notandi las
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Skráin er of stór til að senda hana inn.
attachment_type_dialog_title Add image from Bæta við mynd frá
Key English Icelandic State
a11y_device_manager_device_type_web Web Vefur
a11y_device_manager_filter Filter Sía
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Skilaboð voru ekki send vegna villu
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Sum skilaboð hafa ekki verið send
a11y_expand_space_children Expand %s children Fella út undirsvæði %s
a11y_image Image Mynd
a11y_import_key_from_file Import key from file Flytja lykil inn úr skrá
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Hoppa neðst
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Renna að núverandi staðsetningu
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Deila þessari staðsetningu
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Deila núverandi staðsetningu minni
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Deila staðsetningu í rauntíma
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Pinni með valinni staðsetningu á landakorti
a11y_mute_microphone Mute the microphone Þagga niður í hljóðnema
a11y_open_chat Open chat Opna spjall
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Opna leiðsagnarsleðann
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Opna emoji-tánmyndaval
a11y_open_settings Open settings Opna stillingar
a11y_open_spaces Open spaces list Opna svæðalista
a11y_open_widget Open widgets Opna viðmótshluta
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Setja %1$s í bið
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast setja talútsendingu í bið
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Setja upptöku á talútsendingu í bið
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Setja talskilaboð í bið
a11y_play_audio_message Play %1$s Spila %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Spila eða halda áfram með talútsendingu
a11y_play_voice_message Play Voice Message Spila talskilaboð
a11y_presence_busy Busy Upptekinn
a11y_presence_offline Offline Ónettengt
a11y_presence_online Online Nettengt

Loading…

Open the navigation drawer
Opna leiðsagnarsleðann
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_open_drawer
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1367