View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

topic_prefix
English
Topic:
17/100
Key English Icelandic State
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Dulritun ekki virk
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Dulritun er rangt stillt
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Dulritunin sem notuð er í þessari spjallrás er ekki studd
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s bjó til og stillti spjallrásina.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Þú bjóst til og stilltir spjallrásina.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s gekk í hópinn.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Þú gekkst í hópinn.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Þetta er upphafið á %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Þetta er upphafið á þessu samtali.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Þetta er upphaf ferils beinna skilaboða með %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Sendu fyrstu skilaboðin þín til að bjóða %s að spjalla
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s svo fólk viti að um hvað málin snúist.
add_a_topic_link_text Add a topic Bættu við umræðuefni
topic_prefix Topic: Umfjöllunarefni:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Næstum því búið! Sýnir hitt tækið gátmerki?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Næstum því búið! Bíð eftir staðfestingu…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Bíð eftir %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Mistókst að flytja inn lykla
settings_notification_configuration Notifications configuration Uppsetning tilkynninga
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Leysa vandamál
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Sendir skilaboð sem óbreyttur texti án þess að túlka það sem markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Þessi notandaaðgangur hefur verið gerður óvirkur.
room_message_placeholder Message… Skilaboð…
upgrade_security Encryption upgrade available Uppfærsla dulritunar tiltæk
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Settu inn %s þinn til að halda áfram
use_file Use File Nota skrá
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Þetta er ekki gildur endurheimtulykill
Key English Icelandic State
title_activity_bug_report Bug report Villuskýrsla
title_activity_choose_sticker Send a sticker Senda límmerki
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Viðbrögð
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Nota öryggisafrit af lykli
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Öryggisafrit af lykli
title_activity_settings Settings Stillingar
tooltip_attachment_contact Open contacts Opna tengiliði
tooltip_attachment_file Upload file Hlaða inn skrá
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Senda myndir og myndskeið
tooltip_attachment_location Share location Deila staðsetningu
tooltip_attachment_photo Open camera Opna myndavél
tooltip_attachment_poll Create poll Búa til könnun
tooltip_attachment_sticker Send sticker Senda límmerki
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Byrjaðu talútsendingu
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Of margar villur, þú hefur verið skráð/ur út
topic_prefix Topic: Umfjöllunarefni:
trusted Trusted Treyst
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar lásu
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s og %2$s lásu
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message Gat ekki sent skilaboð
unencrypted Unencrypted Ódulritað
unexpected_error Unexpected error Óvænt villa
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Samstilling í bakgrunni
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google þjónustur
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications
unignore Unignore Hætta að hunsa
universal_link_malformed The link was malformed Tengillinn er ekki rétt formaður
unknown_error Sorry, an error occurred Því miður, villa kom upp

Loading…

Topic:
Umfjöllunarefni:
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
topic_prefix
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1890