View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_redacted_by_user_reason
English
Event deleted by user
23/210
Key English Icelandic State
room_list_people_empty_title Conversations Samtöl
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
room_list_rooms_empty_title Rooms Spjallrásir
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own.
room_list_filter_all All Allt
room_list_filter_unreads Unreads Ólesið
room_list_filter_favourites Favorites Eftirlæti
room_list_filter_people People Fólk
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Viðbrögð
message_add_reaction Add Reaction Bæta við viðbrögðum
message_view_reaction View Reactions Skoða viðbrögð
reactions Reactions Viðbrögð
event_redacted Message removed Skilaboðum eytt
settings_show_redacted Show removed messages Sýna fjarlægð skilaboð
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Birta frátökutákn fyrir fjarlægð skilaboð
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Atburði eytt af notanda
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Atburður undir umsjón stjórnanda spjallrásar
malformed_message Malformed event, cannot display Rangt sniðinn atburður, get ekki birt hann
create_new_room Create New Room Búa til nýja spjallrás
create_new_space Create New Space Búa til nýtt svæði
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Ekkert netkerfi. Athugaðu nettenginguna þína.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
change_room_directory_network Change network Skipta um netkerfi
please_wait Please wait… Bíddu aðeins…
updating_your_data Updating your data… Uppfæri gögnin þín…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Þessa spjallrás er ekki hægt að forskoða
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Þessi spjallrás er ekki aðgengileg í augnablikinu.
Prófaðu aftur síðar, eða spurðu einhvern stjórnanda hvort þú hafir aðgang.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Ekki er hægt að forskoða þessa spjallrás. Viltu taka þátt í henni?
fab_menu_create_room Rooms Spjallrásir
fab_menu_create_chat Direct Messages Bein skilaboð
create_room_action_create CREATE ÚTBÚA
Key English Icelandic State
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Villa í tengingu - Upptaka í bið
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Tekst ekki að spila þessa talútsendingu.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Get ekki byrjað nýja talútsendingu
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Get ekki svarað eða breytt á meðan talskilaboð eru virk
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Get ekki spilað þessi talskilaboð
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Get ekki tekið upp talskilaboð
event_redacted Message removed Skilaboðum eytt
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Atburður undir umsjón stjórnanda spjallrásar
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Atburði eytt af notanda
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Eyða öllum misförnum skilaboðum
event_status_a11y_failed Failed Mistókst
event_status_a11y_sending Sending Sendi
event_status_a11y_sent Sent Sent
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Viltu hætta við að senda skilaboðin?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Mistókst að senda skilaboð
event_status_sending_message Sending message… Sendi skilaboð…
event_status_sent_message Message sent Skilaboð send
explore_rooms Explore Rooms Kanna spjallrásir
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Tengillinn %1$s fer með þig yfir á annað vefsvæði: %2$s.

Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
external_link_confirmation_title Double-check this link Yfirfarðu þennan tengil

Loading…

Event deleted by user
Atburði eytt af notanda
2 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

Is this "by a user" or "by the user"?

4 years ago

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_redacted_by_user_reason
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1217