View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_vibrate_on_mention
English
Vibrate when mentioning a user
23/300
Key English Icelandic State
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Alltaf birta tímamerki skilaboða
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Birta tímamerki á 12 stunda sniði (t.d. 2:30 fh)
settings_show_read_receipts Show read receipts Birta leskvittanir
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Smelltu á leskvittanir til að sjá ítarlegan lista.
settings_chat_effects_title Show chat effects
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Spila hreyfimyndir sjálfvirkt
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Virkja beina deilingu
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Birta taka-þátt og hætta skilaboð
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Hefur ekki áhrif á boð/fjarlægingu/bönn.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Birta atburði notandaaðgangs
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Innifelur breytingar á auðkennismynd og birtingarnafni.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Titra þegar minnst er á
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Forskoða myndefni fyrir sendingu
settings_send_message_with_enter Send message with enter Senda skilaboð með 'Enter'
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Sýna lyklaborð með tjáningartáknum
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Varið öryggisafrit
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Setja upp varið öryggisafrit
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Setja upp á þessu tæki
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum með því að taka öryggisafrit af dulritunarlyklunum á netþjóninum þinum.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Gera notandaaðgang óvirkann
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Gera notandaaðganginn minn óvirkann
settings_discovery_category Discovery Uppgötvun
Key English Icelandic State
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Virkja í ræsingu
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Tilkynningar eru óvirkar í kerfisstillingum.
Yfirfarðu kerfisstillingarnar.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Tilkynningar eru virkar í kerfisstillingum.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Kerfisstillingar.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
Mistókst að skrá FCM-teikn á heimaþjóninn:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Skrá teikn
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. Það tókst að skrá FCM-teikn á heimaþjóninn.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Skráning á aðgangsteikni
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Leysa vandamál
settings_unignore_user Show all messages from %s? Sýna öll skilaboð frá %s?
settings_user_interface User interface Notandaviðmót
settings_user_settings User settings Stillingar notanda
settings_version Version Útgáfa
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Titra þegar minnst er á
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Þegar spjallrásir eru uppfærðar
share_by_text Share by text Deila með textaskilaboðum
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Taktu þátt í svæðinu mínu %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Deila
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Spjallrásin hefur verið yfirgefin!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Skráð út úr setunni!
show_advanced Show advanced Birta ítarlegt
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again Skráðu þig inn aftur
signed_out_title You’re signed out Þú ert skráð/ur út
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Öryggisafrita dulritunarlykla…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ég vil ekki dulrituðu skilaboðin mín

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_vibrate_on_mention
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 767