View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

join_anyway
English
Join Anyway
14/110
Key English Icelandic State
invite_people_to_your_space Invite people to your space Bjóddu fólki inn á svæðið þitt
invite_people_menu Invite people Bjóða fólki
invite_to_space Invite to %s Bjóða í %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Í augnablikinu ert þetta bara þú. %s verður enn betri með fleirum.
invite_by_email Invite by email Bjóða með tölvupósti
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Bjóða með notandanafni eða tölvupóstfangi
invite_by_link Share link Deila tengli
invite_to_space_with_name Invite to %s Bjóða í %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Þau munu geta kannað %s
invite_just_to_this_room Just to this room Aðeins á þessa spjallrás
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Þau munu ekki vera hluti af %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Taktu þátt í svæðinu mínu %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Sleppa í bili
create_space Create space Búa til svæði
join_space Join Space Taka þátt í svæði
join_anyway Join Anyway Taka samt þátt
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Þetta samnefni er ekki aðgengilegt í augnablikinu.
Prófaðu aftur síðar, eða spurðu einhvern stjórnanda hvort þú hafir aðgang.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Þú ert núna ekki að nota neinn auðkennisþjón. Til að uppgötva og vera finnanleg/ur fyrir félaga þína í teyminu, skaltu bæta við auðkennisþjóni hér fyrir neðan.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Ljúka við að setja upp uppgötvun.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Bjóddu með tölvupósti, finndu tengiliði og ýmislegt fleira…
finish_setup Finish setup Ljúka uppsetningu
discovery_section Discovery (%s) Uppgötvun (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d aðili sem þú þekkir hefur þegar tekið þátt
space_explore_activity_title Explore rooms Kanna spjallrásir
space_add_child_title Add rooms Bæta við spjallrásum
leave_space Leave Yfirgefa
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Efni á þessu svæði
space_leave_radio_button_all Leave all Yfirgefa allt
space_leave_radio_button_none Leave none Yfirgefa ekkert
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Ertu viss um að þú viljir yfirgefa %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Þú ert eini eintaklingurinn hérna. Ef þú ferð út, mun enginn framar geta tekið þátt, að þér meðtöldum.
Key English Icelandic State
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Í augnablikinu ert þetta bara þú. %s verður enn betri með fleirum.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Þetta er þar sem nýjar beiðnir og boðsgestir birtast.
invites_empty_title Nothing new. Ekkert nýtt.
invites_title Invites Boðsgestir
invite_to_space Invite to %s Bjóða í %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Bjóða í %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Þau munu geta kannað %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE BJÓÐA
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
invite_users_to_room_title Invite Users Bjóða notendum
inviting_users_to_room Inviting users… Býð notendum…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Vertu þolinmóð/ur Þetta getur tekið nokkra stund.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Fara af fyrirliggjandi fjarfundi og skipta yfir í hinn?
join_anyway Join Anyway Taka samt þátt
joining_replacement_room Join replacement room
join_room Join Room Taka þátt í spjallrás
join_space Join Space Taka þátt í svæði
keep_it_safe Keep it safe Haltu þessu öruggu
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Tapaðu aldrei dulrituðum skilaboðum
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Nota öryggisafrit af lykli
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nýjir lyklar fyrir örugg skilaboð
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Sýsla með í öryggisafriti dulritunarlykla
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Allir lyklar öryggisafritaðir
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Reiknirit

Loading…

Join Anyway
Taka samt þátt
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
join_anyway
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2227