View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_waiting_for
English
Waiting for %s
13/150
Key English Icelandic State
verification_request_other_accepted %s accepted %s samþykkti
verification_request_you_accepted You accepted Þú samþykktir
verification_sent Verification Sent Sannvottun send
verification_request Verification Request Beiðni um sannvottun
verification_verify_device Verify this session Sannprófa þessa setu
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Skannaðu kóðann hinna
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skanna með þessu tæki
verification_scan_emoji_title Can't scan Get ekki skannað
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Sannprófaðu í staðinn með því að bera saman táknmyndir
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Sannprófaðu með því að bera saman táknmyndir
verification_verify_user Verify %s Sannprófa %s
verification_verified_user Verified %s Sannreyndi %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Bíð eftir %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Skilaboð í þessari spjallrás eru ekki enda-í-enda dulrituð.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Skilaboð hér eru ekki enda-í-enda dulrituð.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Skilaboð á þessari spjallrás eru enda-í-enda dulrituð.

Öryggi skilaboðanna þinna er tryggt og einungis þú og viðtakendurnir hafa dulritunarlyklana til að opna skilaboðin.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Skilaboð hér eru enda-í-enda dulrituð.

Öryggi skilaboðanna þinna er tryggt og einungis þú og viðtakendurnir hafa dulritunarlyklana til að opna skilaboðin.
room_profile_section_security Security Öryggi
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Endurheimta dulritun
room_profile_section_security_learn_more Learn more Kanna nánar
room_profile_section_more More Meira
room_profile_section_admin Admin Actions Aðgerðir stjórnanda
room_profile_section_more_settings Room settings Stillingar spjallrásar
direct_room_profile_section_more_settings Settings Stillingar
room_profile_section_more_notifications Notifications Tilkynningar
Key English Icelandic State
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
verification_profile_verified Verified Sannreynt
verification_profile_verify Verify Sannreyna
verification_profile_warning Warning Aðvörun
verification_request Verification Request Beiðni um sannvottun
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_other_accepted %s accepted %s samþykkti
verification_request_other_cancelled %s canceled %s hætti við
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate.
verification_request_waiting Waiting… Bíð…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Bíð eftir %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Þú samþykktir
verification_request_you_cancelled You canceled Þú hættir við
verification_sas_do_not_match They don't match Þau samsvara ekki
verification_sas_match They match Þau samsvara
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead
verification_scan_emoji_title Can't scan Get ekki skannað
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Sannprófaðu í staðinn með því að bera saman táknmyndir
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Skannaðu kóðann hinna
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skanna með þessu tæki
verification_sent Verification Sent Sannvottun send
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Waiting for %s…
Bíð eftir %s…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_waiting_for
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1707