View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_delete_recorded_voice_message
English
Delete recording
12/160
Key English Icelandic State
upgrade_private_room Upgrade private room Uppfæra einkaspjallrás
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Þú munt uppfæra þessa spjallrás úr %1$s upp í %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Bjóða notendum sjálfvirkt
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Uppfæra yfirsvæði sjálfvirkt
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Þú þarft heimild til að uppfæra spjallrás
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Uppfæra í þá útgáfu spjallrásar sem mælt er með
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Því miður, villa kom upp við að reyna að taka þátt: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Taka upp talskilaboð
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Renna til að hætta við
a11y_play_voice_message Play Voice Message Spila talskilaboð
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Setja talskilaboð í bið
a11y_stop_voice_message Stop Recording Stöðva upptöku
a11y_recording_voice_message Recording voice message Tek upp talskilaboð
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Eyða upptöku
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Haltu niðri til að taka upp, slepptu til að senda
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds eftir
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Ýttu á upptökuna þína til að stöðva eða hlusta
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Get ekki spilað þessi talskilaboð
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Get ekki tekið upp talskilaboð
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Get ekki svarað eða breytt á meðan talskilaboð eru virk
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Talskilaboð (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d mínútur %2$d sekúndur
a11y_play_audio_message Play %1$s Spila %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Setja %1$s í bið
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Gat ekki spilað %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
Key English Icelandic State
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d mínútur %2$d sekúndur
a11y_change_avatar Change avatar Skipta um auðkennismynd
a11y_checked Checked Athugað
a11y_close_emoji_picker Close Emoji picker Loka emoji-tánmyndavali
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Fella saman undirsvæði %s
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Útbúa nýtt beint samtal
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Loka valmyndinni til að útbúa spjallrás…
a11y_create_menu_open Open the create room menu Opna valmyndina til að útbúa spjallrás
a11y_create_message Create a new conversation or room Útbúa nýtt samtal eða spjallrás
a11y_create_room Create a new room Búa til nýja spjallrás
a11y_delete_avatar Delete avatar Eyða auðkennismynd
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Eyða upptöku
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Skjáborð
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Farsími
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Óþekkt tegund tækis
a11y_device_manager_device_type_web Web Vefur
a11y_device_manager_filter Filter Sía
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Skilaboð voru ekki send vegna villu
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Sum skilaboð hafa ekki verið send
a11y_expand_space_children Expand %s children Fella út undirsvæði %s
a11y_image Image Mynd
a11y_import_key_from_file Import key from file Flytja lykil inn úr skrá
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Hoppa neðst
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Renna að núverandi staðsetningu
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Deila þessari staðsetningu
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Deila núverandi staðsetningu minni

Loading…

Delete recording
Eyða upptöku
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_delete_recorded_voice_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2295