View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you
English
You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s
54/500
Key English Icelandic State
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s tekur þátt. Ástæða: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Þú tekur þátt. Ástæða: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s yfirgaf spjallrásina. Ástæða: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Þú yfirgafst spjallrásina. Ástæða: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s hætti. Ástæða: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Þú hættir. Ástæða: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s hafnaði boðinu. Ástæða: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Þú hafnaðir boðinu. Ástæða: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s fjarlægði %2$s. Ástæða: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s Þú fjarlægðir %1$s. Ástæða: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s tók %2$s úr banni. Ástæða: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Þú tókst %1$s úr banni. Ástæða: %2$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s bannaði %2$s. Ástæða: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s Þú bannaðir %1$s. Ástæða: %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s samþykkti boð um að taka þátt í %2$s. Ástæða: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s Þú samþykktir boð um að taka þátt í %1$s. Ástæða: %2$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s tók til baka boð til %2$s. Ástæða: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Þú tókst til baka boð til %1$s. Ástæða: %2$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s bætti við %2$s sem vistfangi fyrir þessa spjallrás.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Þú bættir við %1$s sem vistfangi fyrir þessa spjallrás.
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s fjarlægði %2$s sem vistfang fyrir þessa spjallrás.
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. Þú fjarlægðir %1$s sem vistfang fyrir þessa spjallrás.
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s bætti við %2$s og fjarlægði %3$s sem vistföng fyrir þessa spjallrás.
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. Þú bættir við %1$s og fjarlægðir %2$s sem vistföng fyrir þessa spjallrás.
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s stillti aðalvistfang spjallrásarinnar sem %2$s.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Þú stilltir aðalvistfang spjallrásarinnar sem %1$s.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s fjarlægði aðalvistfang spjallrásarinnar.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Þú fjarlægðir aðalvistfang spjallrásarinnar.
notice_room_canonical_alias_alternative_added %1$s added the alternative address %2$s for this room. %1$s bætti við varavistfanginu %2$s fyrir þessa spjallrás.
notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you You added the alternative address %1$s for this room. Þú bættir við varavistfanginu %1$s fyrir þessa spjallrás.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room. %1$s fjarlægði varavistfangið %2$s af þessari spjallrás.
Key English Icelandic State
notice_room_server_acl_set_title_by_you You set the server ACLs for this room. Þú stilltir ACL á netþjóni fyrir þessa spjallrás.
notice_room_server_acl_updated_allowed • Servers matching %s are now allowed. • Netþjónar sem samsvara %s eru núna leyfðir.
notice_room_server_acl_updated_banned • Servers matching %s are now banned. • Netþjónar sem samsvara %s eru núna bannaðir.
notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed • Servers matching IP literals are now allowed. • Netþjónar sem samsvara IP-tölum eru núna leyfðir.
notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed • Servers matching IP literals are now banned. • Netþjónar sem samsvara IP-tölum eru núna bannaðir.
notice_room_server_acl_updated_no_change No change. Engin breyting.
notice_room_server_acl_updated_title %s changed the server ACLs for this room. %s breytti ACL á netþjóni fyrir þessa spjallrás.
notice_room_server_acl_updated_title_by_you You changed the server ACLs for this room. Þú breyttir ACL á netþjóni fyrir þessa spjallrás.
notice_room_server_acl_updated_was_allowed • Servers matching %s were removed from the allowed list. • Netþjónar sem samsvara %s voru fjarlægðir af listanum yfir leyfilegt.
notice_room_server_acl_updated_was_banned • Servers matching %s were removed from the ban list. • Netþjónar sem samsvara %s voru fjarlægðir af bannlistanum.
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s sendi boð til %2$s um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %1$s to join the room Þú sendir boð til %1$s um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s samþykkti boð um að taka þátt í %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %1$s Þú samþykktir boð um að taka þátt í %1$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s samþykkti boð um að taka þátt í %2$s. Ástæða: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s Þú samþykktir boð um að taka þátt í %1$s. Ástæða: %2$s
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s afturkallaði boð til %2$s um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s to join the room Þú afturkallaðir boð til %1$s um þátttöku í spjallrásinni
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s breytti umræðuefninu í: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Þú breyttir umræðuefninu í: %1$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s fjarlægði umfjöllunarefni spjallrásar
notice_room_topic_removed_by_you You removed the room topic Þú fjarlægðir umfjöllunarefni spjallrásar
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s afbannaði %2$s
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s Þú afbannaðir %1$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s tók %2$s úr banni. Ástæða: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Þú tókst %1$s úr banni. Ástæða: %2$s
notice_room_update %s upgraded this room. %s uppfærði þessa spjallrás.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Þú uppfærðir þessa spjallrás.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. allir meðlimir spjallrásar, síðan þeim var boðið.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. allir meðlimir spjallrásar, síðan þeir skráðu sig.

Loading…

You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s
Þú samþykktir boð um að taka þátt í %1$s. Ástæða: %2$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 173