View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_labs_warning_message
English
These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution.
86/840
Key English Icelandic State
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Meðlimir svæðisins %s geta fundið, forskoðað og tekið þátt.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Leyfa meðlimum svæðis að finna og fá aðgang.
spaces_which_can_access Spaces which can access Svæði sem hafa aðgang
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Veldu hvaða svæði hafa aðgang að þessari spjallrás. Ef svæði er valið geta meðlimir þess fundið og tekið þátt í spjallrásinni.
select_spaces Select spaces Veldu svæði
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Ýttu til að breyta svæðum
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Veldu hverjir geta fundið spjallrásina og tekið þátt.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Svæði sem þú veist að innihalda þessa spjallrás
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Önnur svæði sem þú gætir ekki vitað um
room_settings_banned_users_title Banned users Bannaðir notendur
room_settings_banned_users_count %d banned user %d bannaður notandi
room_settings_category_advanced_title Advanced Nánar
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Innra auðkenni þessarar spjallrásar
room_settings_room_version_title Room version Útgáfa spjallrásar
room_settings_labs_pref_title Labs Tilraunir
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Þetta eru eiginleikar á tilraunastigi sem gætu bilað á óvæntan hátt. Notist með varúð.
room_settings_set_main_address Set as main address Setja sem aðalvistfang
room_settings_unset_main_address Unset as main address Ekki hafa sem aðalvistfang
settings_theme Theme Þema
encryption_information_decryption_error Decryption error Afkóðunarvilla
encryption_information_device_name Public name Heiti tækis
encryption_information_device_key Session key Dulritunarlykill setu
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Flytja út E2E dulritunarlykla spjallrásar
encryption_export_room_keys Export room keys Flytja út dulritunarlykla spjallrásar
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Flytja dulritunarlyklana út í skrá
encryption_export_export Export Flytja út
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Útbúðu lykilsetningu til að dulrita útfluttu dulritunarlyklana. Þú þarft að setja inn sama lykilsetningu til að geta flutt aftur inn þessa dulritunarlykla.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Útflutningur dulritunarlykla tókst
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Endurheimt dulritaðra skilaboða
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Sýsla með öryggisafrit dulritunarlykla
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Flytja inn E2E dulritunarlykla spjallrásar
Key English Icelandic State
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Bæta við á upphafsskjá
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Sjá og sýsla með vistföng þessarar spjallrásar og sýnileika hennar í spjallrásaskránni.
room_settings_alias_title Room addresses Vistföng spjallrása
room_settings_all_messages All messages Öll skilaboð
room_settings_banned_users_count %d banned user %d bannaður notandi
room_settings_banned_users_title Banned users Bannaðir notendur
room_settings_category_advanced_title Advanced Nánar
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Virkja enda-í-enda dulritun…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Virkja dulritun
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Virkja dulritun?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Þú hefur ekki heimild til að virkja dulritun á þessari spjallrás.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Leyfa gestum að taka þátt
room_settings_labs_pref_title Labs Tilraunir
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Þetta eru eiginleikar á tilraunastigi sem gætu bilað á óvæntan hátt. Notist með varúð.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Einungis þar sem er minnst á og stikkorð
room_settings_name_hint Room Name Heiti spjallrásar
room_settings_none None Ekkert
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Skoða og uppfæra hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum spjallrásarinnar.
room_settings_permissions_title Room permissions Heimildir spjallrásar
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Hver sem er
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Einungis meðlimir (síðan þeim var boðið)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Einungis meðlimir (síðan þeir skráðu sig)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Einungis meðlimir (síðan þessi kostur var valinn)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Hver sem er getur látið vita af sér á spjallrásinni, meðlimir geta þá samþykkt eða hafnað
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Óþekkt aðgangsstilling (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Aðeins fólk sem hefur verið boðið getur fundið og tekið þátt
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Einka (einungis gegn boði)
room_settings_room_access_private_title Private Einka

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_labs_warning_message
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 908