View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

edit
English
Edit
4/100
Key English Indonesian State
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Kelola di Cadangan Kunci
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Mencadangkan kunci Anda. Ini mungkin membutuhkan beberapa menit…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Siapkan Cadangan Aman
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Semua kunci tercadangkan
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Mencadangkan %d kunci…
keys_backup_info_title_version Version Versi
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritma
keys_backup_info_title_signature Signature Tanda Tangan
sas_verified Verified! Terverifikasi!
sas_got_it Got it Saya mengerti
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Permintaan Verifikasi
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s ingin memverifikasi sesi Anda
sas_error_unknown Unknown Error Kesalahan Tidak Diketahui
identity_server_not_defined You are not using any identity server Anda tidak menggunakan server identitas apa pun
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Sepertinya Anda mencoba menyambung ke homeserver lain. Apakah Anda ingin keluar?
edit Edit Edit
editing Editing Mengedit
reply Reply Balas
replying_to Replying to %s Membalas ke %s
quoting Quoting Mengutip
reply_in_thread Reply in thread Balas di utasan
view_in_room View In Room Tampilkan Di Ruangan
global_retry Retry Coba Lagi
send_you_invite Sent you an invitation Mengirim Anda undangan
invited_by Invited by %s Diundang oleh %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Anda telah melihat semuanya!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Anda tidak mempunyai pesan yang belum dibaca
room_list_people_empty_title Conversations Obrolan
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Obrolan pesan langsung Anda akan ditampilkan di sini. Ketuk tombol + di kanan bawah untuk memulai yang baru.
room_list_rooms_empty_title Rooms Ruangan
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Ruangan Anda akan ditampilkan di sini. Ketuk tombol + di kanan bawah untuk mencari yang ada atau memulai yang baru.
Key English Indonesian State
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integrasi dinonaktifkan
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Kami senang mengumumkan kami telah mengubah nama! Aplikasi Anda mutakhir dan Anda telah masuk ke akun Anda.
disclaimer_negative_button GOT IT MENGERTI
disclaimer_positive_button LEARN MORE PELAJARI LEBIH LANJUT
disclaimer_title Riot is now Element! Riot sekarang telah menjadi Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Putuskan server identitas
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Putuskan koneksi dari server identitas %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Undang dari email, cari kontak dan lain lagi…
discovery_section Discovery (%s) Penjelajahan (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Tidak terlihat sebagai alamat email yang absah
done Done Selesai
downloaded_file File %1$s has been downloaded! File %1$s telah diunduh!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Meminta ulang kunci enkripsi</u> dari perangkat Anda yang lain.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Jalankan ${app_name} di perangkat yang dapat mendekripsi pesan tersebut agar kunci dapat dikirim ke perangkat ini.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Akses riwayat pesan terenkripsi
edit Edit Edit
edited_suffix (edited) (diedit)
editing Editing Mengedit
edit_poll_title Edit poll Edit poll
empty_contact_book Your contact book is empty Kontak Anda kosong
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Terenkripsi oleh perangkat yang terhapus
encrypted_message Encrypted message Pesan terenkripsi
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Dienkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi
encryption_enabled Encryption enabled Enkripsi diaktifkan
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Pesan di ruangan ini dienkripsi secara ujung ke ujung. Pelajari lebih lanjut & verifikasi pengguna di profil mereka.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Ekspor kunci ruangan terenkripsi
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Kunci berhasil diekspor
encryption_export_export Export Ekspor
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Harap buat frasa sandi untuk mengenkripsi kunci yang diekspor. Anda harus memasukkan frasa sandi yang sama untuk dapat mengimpor kunci.
encryption_export_room_keys Export room keys Ekspor ruangan kunci
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Edit
SuntingEdit
2 years ago
Edit
Sunting
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
edit
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1189