View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
two
English
2
1/100
Key English Indonesian State
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Memungkinkan untuk merekam dan mengirim siaran suara dalam lini masa ruangan.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
kelihatannya masih kosong.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Space adalah cara baru untuk mengelompokkan ruangan dan orang. Tambahkan ruangan yang sudah ada, atau buat yang baru, dengan tombol di kanan bawah.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Selamat datang di ${app_name},
%s.
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Aplikasi obrolan aman untuk tim, teman, dan organisasi. Buat sebuah obrolan, atau bergabung ke ruangan yang sudah ada, untuk memulai.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Tidak ada untuk dilaporkan.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Ini di mana pesan Anda yang belum dibaca akan ditampilkan, ketika Anda menerimanya.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! Selamat datang di tampilan yang baru!
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. Untuk membuat ${app_name} Anda lebih sederhana, fitur tab sekarang opsional. Kelola menggunakan menu kanan atas.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Akses Space
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. Akses Space Anda (di kanan bawah) dengan lebih cepat dan lebih mudah dari sebelumnya.
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback Beri Masukan
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. Ketuk kanan atas untuk melihat opsi untuk memberikan masukan.
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Coba
one 1 1
two 2 2
three 3 3
qr_code_login_header_scan_qr_code_title Scan QR code Pindai kode QR
qr_code_login_header_scan_qr_code_description Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device: Gunakan kamera pada perangkat ini untuk memindai kode QR yang ditampilkan pada perangkat Anda yang lain:
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code Masuk dengan kode QR
qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description Use your signed in device to scan the QR code below: Gunakan perangkat yang sudah masuk untuk memindai kode QR di bawah:
qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description Scan the QR code below with your device that’s signed out. Pindai kode QR di bawah dengan perangkat Anda yang telah keluar dari akun.
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established Koneksi aman dibuat
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Periksa perangkat yang masuk, kode di bawah seharusnya ditampilkan. Konfirmasi bahwa kode di bawah cocok dengan perangkat itu:
qr_code_login_header_failed_title Unsuccessful connection Koneksi tidak berhasil
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported. Penautan dengan perangkat ini tidak didukung.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time. Penautan tidak selesai dalam waktu yang dibutuhkan.
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device. Permintaan ditolak di perangkat lain.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed. Permintaan gagal.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s); Sebuah masalah keamanan ditemukan ketika menyiapkan perpesanan aman. Salah satu dari berikut mungkin dikompromikan: homeserver Anda; koneksi internet Anda; perangkat Anda;
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in. Perangkat yang lain sudah masuk.
Key English Indonesian State
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reaksi
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Gunakan Cadangan Kunci
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Cadangkan Kunci
title_activity_settings Settings Pengaturan
tooltip_attachment_contact Open contacts Buka kontak
tooltip_attachment_file Upload file Unggah file
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Kirim gambar dan video
tooltip_attachment_location Share location Bagikan lokasi
tooltip_attachment_photo Open camera Buka kamera
tooltip_attachment_poll Create poll Buat poll
tooltip_attachment_sticker Send sticker Kirim stiker
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Mulai sebuah siaran suara
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Terlalu banyak kesalahan, Anda telah keluar
topic_prefix Topic: Topik:
trusted Trusted Terpercaya
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s dan %3$d lainnya telah membaca
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s dan %2$s telah membaca
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Karena kesalahan enkripsi, beberapa suara mungkin tidak terhitung
unable_to_send_message Unable to send message Tidak dapat mengirim pesan
unencrypted Unencrypted Tidak Dienkripsi
unexpected_error Unexpected error Kesalahan tidak terduga
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Sinkronisasi latar belakang
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Layanan Google
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Pilih cara untuk menerima notifikasi
unignore Unignore Hapus pengabaian
universal_link_malformed The link was malformed Tautannya cacat
unknown_error Sorry, an error occurred Maaf, terjadi kesalahan
unnamed_room Unnamed Room Ruangan Tanpa Nama
unrecognized_command Unrecognized command: %s Perintah tak dikenal: %s

Loading…

2
2
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
two
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 2577