View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_saving_media_file
English
Could not save media file
32/250
Key English Indonesian State
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Memeriksa kunci cadangan
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Memeriksa kunci cadangan (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Mendapatkan kunci curve
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Membuat kunci SSSS dari frasa sandi
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Membuat kunci SSSS dari frasa sandi (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Membuat kunci SSSS dari kunci pemulihan
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Menyimpan rahasi cadangan kunci di SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Masukkan Kunci Frasa Sandi Pemulihan untuk melanjutkan.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key gunakan kunci pemulihan Kunci Cadangan
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Tidak tahu Kunci Frasa Sandi Cadangan, Anda dapat %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Kunci pemulihan kunci cadangan
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Mencegah tangkapan layar dari aplikasi
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Mengaktifkan pengaturan ini menambahkan FLAG_SECURE ke semua Aktivitas. Mulai ulang aplikasi ini untuk berpengaruh pada perubahannya.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Papan ketik samaran
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Minta papan ketik untuk tidak memperbarui data yang dipersonalisasi seperti riwayat pengetikan dan kamus berdasarkan apa yang Anda ketik dalam percakapan. Dicatat bahwa beberapa papan ketik mungkin tidak menghormati pengaturan ini.
error_saving_media_file Could not save media file Tidak dapat menyimpan file media
change_password_summary Set a new account password… Atur kata sandi akun baru…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Gunakan ${app_name} di perangkat Anda yang lain, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} untuk Android, atau client Matrix lainnya yang mendukung tanda tangan silang
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client atau client Matrix lainnya yang mendukung tanda tangan silang
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Gunakan ${app_name} di perangkat Anda yang lain:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Memaksa sesi kelompok outbound saat ini di ruangan terenkripsi untuk dihapus
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Hanya didukung di ruangan terenkripsi
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Gunakan %1$s Anda atau gunakan %2$s Anda untuk melanjutkan.
use_recovery_key Use Recovery Key Gunakan Kunci Pemulihan
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Pilih Kunci Pemulihan Anda, atau masukkan secara manual dengan mengetiknya atau menyalinnya dari papan klip Anda
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Gagal mengakses penyimpanan aman
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Lupa atau kehilangan semua opsi pemulihan? Atur ulang semuanya
secure_backup_reset_all Reset everything Atur ulang semuanya
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Hanya lakukan ini jika Anda tidak memiliki perangkat yang lain Anda yang dapat pakai untuk memverifikasi perangkat ini.
Key English Indonesian State
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Mohon pilih sebuah kata sandi.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Mohon pilih sebuah nama pengguna.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Mohon masukkan nama pengguna.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Mohon masukkan kata sandi Anda.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Gagal mengimpor kunci
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Maaf, sebuah kesalahan terjadi saat bergabung: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. File ini terlalu besar untuk diupload.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Homeserver tidak menerima nama pengguna dengan hanya angka.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Tidak dapat menangani perbagian data
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Maaf, terjadi kesalahan saat mencoba bergabung konferensi
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Maaf, panggilan konferensi dengan Jitsi tidak didukung di perangkat lama (perangkat dengan OS Android di bawah 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Sepertinya server terlalu lama merespons, hal ini dapat disebabkan oleh konektivitas yang buruk atau kesalahan pada server. Silakan coba lagi dalam beberapa saat.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Maaf, tidak ada aplikasi eksternal yang mendukung apa yang ingin dilakukan.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Tidak ada jaringan. Mohon cek koneksi Internet Anda.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Tidak dapat mengakses ruangan dimana Anda dicekal.
error_saving_media_file Could not save media file Tidak dapat menyimpan file media
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Silakan coba lagi setelah Anda menerima syarat dan ketentuan homeserver Anda.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Pastikan Anda mengeklik tautan di email yang telah kami kirimkan kepada Anda.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Tidak sah, tidak ada kredensial autentikasi yang absah
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Sepertinya Anda mencoba menyambung ke homeserver lain. Apakah Anda ingin keluar?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Anda sedang merekam sebuah siaran suara. Mohon akhiri siaran suara Anda saat ini untuk memulai yang baru.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Orang lain sedang merekam sebuah siaran suara. Tunggu untuk siaran suara berakhir untuk memulai yang baru.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Kesalahan koneksi - Perekaman dijeda
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Anda tidak memiliki izin yang dibutuhkan untuk memulai sebuah siaran suara di ruangan ini. Hubungi sebuah administrator ruangan untuk meningkatkan izin Anda.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Tidak dapat mendekripsi siaran suara ini.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Tidak dapat memutar siaran suara ini.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Tidak dapat memulai siaran suara baru
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Tidak dapat memulai pesan suara
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Anda tidak dapat memulai sebuah pesan suara karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Silakan mengakhiri siaran langsung Anda untuk memulai merekam sebuah pesan suara
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Tidak dapat membalas atau mengedit saat pesan suara aktif

Loading…

Could not save media file
Tidak dapat menyimpan file media
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_saving_media_file
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1923