View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_participants_remove_prompt_msg
English
The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
120/1070
Key English Hungarian State
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Nem fogod tudni vissza vonni a változtatásokat mert az adott felhasználó ugyan azzal a jogosultság szinten fog állni mint te.
Biztos vagy benne?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Lefokozza magát?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Nem fogja tudni visszavonni ezt a változtatást, mert lefokozza magát, ha Ön az utolsó privilegizált felhasználó a szobában, akkor lehetetlen lesz a jogosultságok visszanyerése.
room_participants_power_level_demote Demote Lefokozás
room_participants_action_ignore_title Ignore user Felhasználó figyelmen kívül hagyása
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
A felhasználó figyelmen kívül hagyása törli az üzeneteit a közös szobáikban.

Ezt a műveletet bármikor visszavonhatja az általános beállításokban.
room_participants_action_ignore Ignore Az összes üzenet elrejtése ettől a felhasználótól
room_participants_action_unignore_title Unignore user Felhasználó figyelembe vétele
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. A felhasználó figyelembe vétele után újra meg fog jelenni az összes üzenete.
room_participants_action_unignore Unignore Az összes üzenet megjelenítése ettől a felhasználótól
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Meghívás visszavonása
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Biztos, hogy visszavonja a felhasználó meghívását?
room_participants_remove_title Remove user Felhasználó kirúgása
room_participants_remove_reason Reason to remove Kirúgás oka
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
a felhasználó kirúgása eltávolítja a szobából.

Ha meg akarja akadályozni, hogy újra csatlakozzon, akkor inkább tiltsa ki.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
a felhasználó kirúgása eltávolítja a térből.

Ha meg akarja akadályozni, hogy újra csatlakozzon, akkor inkább tiltsa ki.
room_participants_ban_title Ban user Felhasználó kitiltása a szobából
room_participants_ban_reason Reason to ban Kitiltás oka
room_participants_unban_title Unban user Felhasználó visszaengedése
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. A felhasználó kitiltása eltávolítja őt a szobából, és megakadályozza, hogy újra csatlakozhasson.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. A felhasználó kitiltása eltávolítja őt a térből és megakadályozza, hogy visszajöjjön.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. A felhasználó tiltásának visszavonása lehetővé teszi, hogy újra csatlakozzon a szobához.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. A felhasználó tiltásának visszavonása lehetővé teszi, hogy újra belépjen a térbe.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s éppen ír…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s és %2$s éppen írnak…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s és mások éppen írnak…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s és %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s és mások
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nincs engedélyed hogy üzenetet hagyj ebbe a szobában.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. A titkosítás beállítása hibás így nem lehet üzenetet küldeni. Kérjük vedd fel a kapcsolatot az adminisztrátorral a titkosítás helyreállításához.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. A titkosítás beállítása hibás így nem lehet üzenetet küldeni. Kattints a beállításokért.
Key English Hungarian State
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Néhány találat lehet rejtett, mert privát és meghívóra van szükséged hozzájuk.
space_explore_filter_no_result_title No results found Nincs találat
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Ön az egyetlen adminisztrátora a térnek. Ha kilép, senki nem tudja irányítani.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Csak te van itt. Ha kilépsz, akkor a jövőben senki nem tud majd ide belépni, beleértve téged is.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Amíg nem hívnak meg újra nem tudsz újracsatlakozni.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Biztos, hogy ki akarsz lépni innen: %s?
space_leave_radio_button_all Leave all Mindet elhagy
space_leave_radio_button_none Leave none Egyet sem hagy el
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Dolgok ezen a téren
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Terekkel lehet szobákat és személyeket csoportokba rendezni. Készíts egyet indulásnak.
space_list_empty_title No spaces yet. Nincsenek terek egyelőre.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Szobák és terek kezelése
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Nem javasoltnak jelölés
space_mark_as_suggested Mark as suggested Javasoltnak jelölés
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. A felhasználó kitiltása eltávolítja őt a térből és megakadályozza, hogy visszajöjjön.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
a felhasználó kirúgása eltávolítja a térből.

Ha meg akarja akadályozni, hogy újra csatlakozzon, akkor inkább tiltsa ki.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. A felhasználó tiltásának visszavonása lehetővé teszi, hogy újra belépjen a térbe.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d ember már csatlakozott
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space A tér bizonyos beállításainak megváltoztatásához szükséges szerep kiválasztása
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Nincs jogosultságod a szerepek megváltoztatásához, amik szükségesek a tér bizonyos részeinek megváltoztatásához
spaces Spaces Terek
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. A Terek használata egy új lehetőség a szobák és felhasználók csoportosítására.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Tér címek megjelenítése és kezelése.
space_settings_alias_title Space addresses Tér címek
space_settings_manage_rooms Manage rooms Szobák kezelése
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Szerepek megjelenítése és megváltoztatása, amik szükségesek a tér bizonyos részeinek megváltoztatásához.
space_settings_permissions_title Space permissions Tér jogosultságok
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Szeretsz kísérletezni?
Tereket adhatsz terekhez.
spaces_header Spaces Terek
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information További információért vedd fel a kapcsolatot a matrix szerver adminisztrátorával

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_participants_remove_prompt_msg
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 499