View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

username
English
Username
14/100
Key English Hungarian State
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Összeomlásnaplók küldése
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Kulcs megosztási kérések naplójának küldése
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Képernyőkép küldése
send_bug_report Report bug Hibajelentés
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Írja le a hibát! Mit csinált? Mit várt, hogy mi fog történni? Mi történt valójában?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ha lehetséges, a leírást angolul írja.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Ide írja le a problémáját
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: A problémák elemzése érdekében a kliens naplói is elküldésre kerülnek a hibajelentéssel. A hibajelentés, beleértve a naplókat és a képernyőképek nem lesznek nyilvánosan láthatók. Ha inkább csak a fenti szöveget szeretné elküldeni, vegye ki a pipát:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Úgy tűnik, mintha mérgében rázná a telefont. Szeretne hibajelentést beküldeni?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Az alkalmazás legutóbb összeomlott. Megnyitja a hibabejelentő képernyőt?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Rázza meg az eszközt, ha hibát szeretne bejelenteni
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent A hibajelentés sikeresen elküldve
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) A hibajelentést nem sikerült elküldeni (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Folyamat (%s%%)
join_room Join Room Csatlakozás a szobához
username Username Felhasználónév
logout Sign out Kijelentkezés
hs_url Homeserver URL Saját kiszolgáló webcíme
hs_client_url Homeserver API URL Saját kiszolgáló API webcíme
search Search Keresés
start_voice_call Start Voice Call Hanghívás indítása
start_video_call Start Video Call Videohívás indítása
option_send_voice Send voice Hangüzenet küldése
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Biztosan hanghívást akar indítani?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Biztosan videóhívást akar indítani?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} hívás sikertelen
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Nem sikerült felépíteni a valós idejű kapcsolatot.
Kérje meg a saját-kiszolgálójának rendszergazdáját, hogy állítson be egy TURN-kiszolgálót, hogy a hívások megbízhatóan működjenek.
call_select_sound_device Select Sound Device Hangeszköz kiválasztása
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Hangszóró
sound_device_headset Headset Fejhallgató
Key English Hungarian State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s itt: %2$s
uploads_files_title FILES FÁJLOK
uploads_media_no_result There are no media in this room Ebben a szobában nincsenek média fájlok
uploads_media_title MEDIA MÉDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Használja alapértelmezettként és ne kérdezze újra
use_file Use File Fájl használata
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Az ${app_name} legújabb kliensét használd a többi eszközödön:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Használd a legújabb ${app_name}et a többi eszközödön, azaz az ${app_name} Webet, az ${app_name} Desktopot, az ${app_name} for Androidot vagy más eszközök közötti hitelesítést támogató Matrix-klienst
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Mutassa meg ezt a kódot az ismerőseinek, hogy be tudják olvasni, és elkezdődhessen a csevegés.
user_code_my_code My code Saját kódom
user_code_scan Scan a QR code QR kód beolvasása
user_code_share Share my code Saját kód megosztása
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Keresés név, azonosító vagy e-mail alapján
use_recovery_key Use Recovery Key Használd a Visszaállítási Kulcsot
user_invites_you %s invites you %s meghívott
username Username Felhasználónév
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
A felhasználó jelentve lett.

Ha nem szeretne több tartalmat látni ettől a felhasználótól, figyelmen kívül hagyhatja, hogy elrejtse az üzeneteit.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Jelentett felhasználó
verification_cancelled Verification Canceled Ellenőrzés megszakítva
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Használja a visszaállítási eljárást
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Hasonlítsa össze ezt a kódot a másik felhasználó eszközén megjelent kóddal.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Valamelyiket lehet hogy feltörték:

- A mátrix-kiszolgálódat
- A mátrix-kiszolgálót, amihez az ellenőrizni kívánt felhasználó csatlakozik
- Az Ön vagy a másik felhasználó Internet hozzáférését
- Az Ön vagy a másik felhasználó készülékét
verification_conclusion_not_secure Not secure Nem biztonságos
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Az üzenetek ezzel a felhasználóval a végpontok között titkosítva vannak és más nem tudja elolvasni.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ez a munkameneted hitelesítve van. A titkosított üzenetekhez hozzáférése van és más felhasználók megbízhatónak látják.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Megbízhatatlan belépés
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Hasonlítsa össze ezeket az egyedi hangulatjeleket és győződjön meg arról, hogy ugyanabban a sorrendben jelentek-e meg.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Ellenőrzés hangulatjelek összehasonlításával
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Az hitelesítési kérelem nem található. Lehet, hogy törölték, vagy egy másik munkamenetben már kezelte.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. A titkosított üzenetekhez való hozzáféréshez nyiss meg egy létező munkamenetet és használd ennek a hitelesítésére.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 372