View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

not_a_valid_qr_code
English
It's not a valid matrix QR code
33/310
Key English Hungarian State
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Kérlek válassz jelszót.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. A saját kiszolgáló nem fogad el olyan felhasználónevet ami csak számokból áll.
external_link_confirmation_title Double-check this link Ezt a hivatkozást ellenőrizd le még egyszer
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
%1$s hivatkozás egy másik oldalra visz: %2$s.

Folytatod?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. A közvetlen beszélgetést nem sikerült létrehozni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
add_members_to_room Add members Tag hozzáadása
add_people Add people Felhasználók meghívása
invite_users_to_room_action_invite INVITE MEGHÍV
inviting_users_to_room Inviting users… Felhasználók meghívása…
invite_users_to_room_title Invite Users Felhasználók meghívása
invite_friends Invite friends Ismerősök meghívása
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, beszélgessünk ${app_name}-en: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Csatlakozz hozzám ${app_name}-en
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Meghívó elküldve neki: %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Meghívó elküldve nekik: %1$s, %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Ez nem egy érvényes Matrix QR kód
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Meghívó elküldve neki: %1$s és még egy valakinek
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Felhasználókat nem tudtuk meghívni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Az alábbiakban felsorolt Mátrix-azonosítókhoz nem találhatók profilok. Mindenképp szeretné meghívni őket?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Meghívás mindenképp
user_code_scan Scan a QR code QR kód beolvasása
user_code_share Share my code Saját kód megosztása
user_code_my_code My code Saját kódom
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Mutassa meg ezt a kódot az ismerőseinek, hogy be tudják olvasni, és elkezdődhessen a csevegés.
choose_locale_current_locale_title Current language Jelenlegi nyelv
choose_locale_other_locales_title Other available languages További elérhető nyelvek
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Elérhető nyelvek betöltése…
open_terms_of Open terms of %s Megnyitás: %s feltételek
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Bontja a kapcsolatot ezzel az azonosító-kiszolgálóval? %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Ez az azonosító-kiszolgáló elavult. ${app_name} csak az API V2-t támogatja.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Ez a művelet nem támogatott. A saját kiszolgáló elavult.
Key English Hungarian State
new_session New login. Was this you? Új bejelentkezés. Ez te vagy?
no NO NEM
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Repülőgép üzemmód be van kapcsolva
no_ignored_users You are not ignoring any users Nem hagysz figyelmen kívül senkit
no_message_edits_found No edits found Szerkesztések nem találhatók
no_more_results No more results Nincs több eredmény
none None Semmi
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nincs jogosultsága konferenciahívást indítani ebben a szobában
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nincs jogosultsága konferenciahívás indításához
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nincs jogosultsága hívást indítani ebben a szobában
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nincs jogosultsága hívást indítani
no_result_placeholder No results Nincs találat
normal Normal Normál
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Jelenleg nincs matricacsomag bekapcsolva.

Hozzáad most párat?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Ez nem egy érvényes Matrix QR kód
notice_answered_call %s answered the call. %s fogadta a hívást.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Ön fogadta a hívást.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (a profilkép is megváltozott)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s megváltoztatta a profilképét
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Ön megváltoztatta a profilképét
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s adatokat küldött a hívás kezdeményezéséhez.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Ön adatokat küldött a hívás kezdeményezéséhez.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. A küldő eszköze nem küldte el a kulcsokat ehhez az üzenethez.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Visszafejtés sikertelen: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Nem érheted el ezt az üzenetet
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Várakozás erre az üzenetre, ez eltarthat egy darabig
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. A végpontok közötti titkosítás miatt lehet hogy várnod kell, hogy valaki üzenetét el tudd olvasni, mert a titkosítási kulcsok nem lettek megfelelően elküldve neked.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Várakozás a titkosítási előzményekre
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s elkészítette a beszélgetést

Loading…

It's not a valid matrix QR code
Ez nem egy érvényes Matrix QR kód.
3 years ago
It's not a valid matrix QR code
Ez nem egy érvényes Matrix QR kód.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
not_a_valid_qr_code
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1978