View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

%s will be replaced by account_password
enter_account_password
English
Enter your %s to continue.
29/260
Key English Hungarian State
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Hitelesítési kérelmet küldtek. Nyissa meg valamelyik másik munkamenetét az elfogadáshoz és a hitelesítés megkezdéséhez.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Nem én voltam
verify_new_session_compromized Your account may be compromised A fiókodat lehet, hogy feltörték
_resume Resume Folytatás
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor ezen az eszközön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor az eszközödön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ha most megszakítod akkor ezt nem fogod ellenőrizni: %1$s (%2$s). A felhasználói profilból újrakezdheted.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Az egyik az alábbiak közül kompromittálódhatott:

- A jelszava
- A saját kiszolgálója
- Ez vagy egy másik eszköz
- Valamelyik eszköz által használt internet kapcsolat

Javasoljuk, hogy azonnal cserélje le a jelszavát és a visszaállítási kulcsot a Beállításokban.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Ellenőrzés megszakítva. Újrakezdheted az ellenőrzést.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Az hitelesítési kérelem nem található. Lehet, hogy törölték, vagy egy másik munkamenetben már kezelte.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ez a QR code nem tűnik jónak. Próbáld meg az ellenőrzést másik metódussal.
verification_cancelled Verification Canceled Ellenőrzés megszakítva
recovery_passphrase Recovery Passphrase Visszaállítási jelmondat
message_key Message Key Üzenet Kulcs
enter_account_password Enter your %s to continue. A továbblépéshez add meg: %s.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Ne a fiók jelszavadat használd.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Adj meg egy csak általad ismert biztonsági kifejezést a kiszolgálón található titkok védelméhez.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Ez eltarthat néhány másodpercig, kérlek legyél türelmes.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Visszaállítás beállítása.
bootstrap_finish_title You're done! Kész vagy!
keep_it_safe Keep it safe Tartsd biztonságban
finish Finish Befejez
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Az elkészített azonosítási kulcsok közzé tétele
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Biztonságos kulcs készítése a jelmondatból
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key SSSS alapértelmezett kulcs meghatározása
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Mester kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Felhasználói kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Saját magával aláírt kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Kulcs Mentés beállítása
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Ezek lettek beállítva: %2$s és %1$s.

Tartsd őket biztonságban! Szükség lesz rájuk a titkosított üzenetek és biztonsági információk eléréséhez ha minden aktív munkameneted megszűnik.
Key English Hungarian State
encryption_information_verify Verify Hitelesítés
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Erősítse meg a következőket a másik munkamenet felhasználói beállításaival való összehasonlítással:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ha nem egyeznek, akkor a kommunikáció biztonsága kompromittálva lehet.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Titkosított Üzenetek Visszaállítása
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured A titkosítási beállítás hibás
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre ebbe a szobába.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre erről a munkamenetről.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Csak hitelesített munkameneteknek titkosít
encryption_not_enabled Encryption not enabled Titkosítás nincs engedélyezve
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Kulcs mentések kezelése
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported A szobában használt titkosítás nem támogatott
ended_poll_indicator Ended the poll. Szavazás vége.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Szavazás lezárása
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Ez megszünteti az új szavazatok leadásának lehetőségét, és megjeleníti a végleges eredményt.
end_poll_confirmation_title End this poll? Lezárja a szavazást?
enter_account_password Enter your %s to continue. A továbblépéshez add meg: %s.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Válaszd ki a Visszaállítási Kulcsot, add meg kézzel vagy másold be a vágólapról
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage A tárolóban nem található jelszó/kulcs
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Használd ezt: %1$s vagy ezt: %2$s a továbblépéshez.
entries %d entry %d bejegyzés
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nem lehet lejátszani ezt: %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Valami nem sikerült. Kérlek ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Kérlek válassz jelszót.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Kérlek válasz felhasználói nevet.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Kérlek add meg a felhasználói nevedet.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Kérlek add meg a jelszavad.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys A kulcsok betöltése sikertelen
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Bocsánat, hiba történt a csatlakozáskor ide: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. A fájl túl nagy a feltöltéshez.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. A saját kiszolgáló nem fogad el olyan felhasználónevet ami csak számokból áll.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
enter_account_password
Source string comment
%s will be replaced by account_password
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1852