View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_key_requests
English
Key Requests
13/120
Key English Hungarian State
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ha nem érsz el létező munkamenetet
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage A tárolóban nem található jelszó/kulcs
message_action_item_redact Remove… Töröl…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Ezt a csatolmányt el szeretnéd küldeni ide: %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Kép küldése eredeti méretben
send_videos_with_original_size Send video with the original size Videó küldése eredeti méretben
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Média fájl küldése eredeti méretben
delete_event_dialog_title Confirm Removal Törlés megerősítése
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Biztos hogy eltávolítod (törlöd) ezt az eseményt? Figyelem, ha törlöd vagy megváltoztatod a szoba nevét vagy a témát ez a változtatás érvényét vesztheti.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Ok megadása
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Ok a kitakaráshoz
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Az eseményt a felhasználó törölte, ezért: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Az eseményt a szoba adminisztrátora moderálta, ezért: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! A kulcsok már frissek!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Kulcs kérések
settings_export_trail Export Audit Audit kiexportálása
settings_nightly_build Nightly build Napi összeállítás
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Szerezd be a napi összeállítást (megjegyzés: lehet, hogy problémáid lesznek a bejelentkezéssel)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Régi titkosított üzenetek feloldása
refresh Refresh Frissítés
new_session New login. Was this you? Új bejelentkezés. Ez te vagy?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Nem én voltam
verify_new_session_compromized Your account may be compromised A fiókodat lehet, hogy feltörték
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor ezen az eszközön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor az eszközödön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ha most megszakítod akkor ezt nem fogod ellenőrizni: %1$s (%2$s). A felhasználói profilból újrakezdheted.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Az egyik az alábbiak közül kompromittálódhatott:

- A jelszavad
- A matrix szervered
- Ez vagy egy másik eszköz
- Valamelyik eszköz által használt internet elérés

Javasoljuk, hogy azonnal cseréld le a jelszavadat és a visszaállítási kulcsot a Beállításokban.
Key English Hungarian State
settings_group_messages Group messages Csoport üzenetek
settings_home_display Home display Kezdőképernyő megjelenítés
settings_home_server Homeserver Matrix szerver
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. A kiszolgáló rendszergazdája alapértelmezetten letiltotta a végpontok közti titkosítást a privát szobákban és közvetlen üzenetekben.
settings_identity_server Identity server Azonosító szerver
settings_ignored_users Ignored users Mellőzött felhasználók
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL előnézet
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. URL előnézet a csevegő ablakban, ha a Matrix szervered támogatja ezt a lehetőséget.
settings_integration_allow Allow integrations Integrációk engedélyezése
settings_integration_manager Integration manager Integrációs Menedzser
settings_integrations Integrations Integrációk
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Botok, hidak, kisalkalmazások és matrica csomagok kezeléséhez használj Integrációs Menedzsert.

Integrációs Menedzser megkapja a konfigurációt, módosíthat kisalkalmazásokat, szobához meghívót küldhet és a hozzáférési szintet beállíthatja helyetted.
settings_interface_language Language Nyelv
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Amikor meghívnak egy szobába
settings_keep_media Keep media Média megtartása
settings_key_requests Key Requests Kulcs kérések
settings_labs_native_camera Use native camera Beépített kamera használata
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Rendszer kamera indítása a ${app_name} egyedi kamera alkalmazása helyett.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Teljes tartalom megmutatása titkosított szobákban
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Rejtett események megjelenítése az idővonalon
settings_logged_in Logged in as Bejelentkezve mint
settings_media Media Média
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Titkosított szobákból mobiltelefonon nem kapsz értesítést megemlítésekről és kulcsszavakról.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Az üzenetek „@room”-ot tartalmaznak
settings_messages_by_bot Messages by bot Üzenetek robotoktól
settings_messages_containing_display_name My display name Megjelenítési nevem
settings_messages_containing_keywords Keywords Kulcsszavak
settings_messages_containing_username My username Felhasználói nevem
settings_messages_direct_messages Direct messages Közvetlen beszélgetések

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_requests
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1829