View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_redacted_by_admin_reason_with_reason
English
Event moderated by room admin, reason: %1$s
58/430
Key English Hungarian State
settings_account_data Account Data Fiók Adatok
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
%1$s fiók adatait törlöd?

Óvatosan használd, váratlan következményei lehetnek.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Használja a visszaállítási eljárást
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ha nem ér el létező munkamenetet
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage A tárolóban nem található jelszó/kulcs
message_action_item_redact Remove… Eltávolítás…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? El szeretné ezt a csatolmányt küldeni ide: %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Kép küldése eredeti méretben
send_videos_with_original_size Send video with the original size Videó küldése eredeti méretben
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Média küldése eredeti méretben
delete_event_dialog_title Confirm Removal Eltávolítás megerősítése
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Biztos hogy eltávolítja ezt az eseményt? Megjegyzés: ha eltávolítja vagy megváltoztatja a szoba nevét vagy a témáját ez a változtatás érvényét vesztheti.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Ok megadása
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Ok a kitakaráshoz
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Az eseményt a felhasználó törölte, ezért: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Az eseményt a szoba adminisztrátora moderálta, ezért: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! A kulcsok már frissek!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Kulcs kérések
settings_export_trail Export Audit Audit kiexportálása
settings_nightly_build Nightly build Napi összeállítás
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Szerezd be a napi összeállítást (megjegyzés: lehet, hogy problémáid lesznek a bejelentkezéssel)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Régi titkosított üzenetek feloldása
refresh Refresh Frissítés
new_session New login. Was this you? Új bejelentkezés. Ez te vagy?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Hitelesítési kérelmet küldtek. Nyissa meg valamelyik másik munkamenetét az elfogadáshoz és a hitelesítés megkezdéséhez.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Nem én voltam
verify_new_session_compromized Your account may be compromised A fiókodat lehet, hogy feltörték
_resume Resume Folytatás
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor ezen az eszközön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
Key English Hungarian State
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Úgy tűnik, másik saját kiszolgálóhoz szeretne kapcsolódni. Ki szeretne jelentkezni?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Egy hang közvetítés már folyamatban van. Először fejezze be a jelenlegi közvetítést egy új indításához.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Valaki már elindított egy hang közvetítést. Várd meg a közvetítés végét az új indításához.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Kapcsolódási hiba – Felvétel szüneteltetve
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nincs jogosultságod hang közvetítést indítani ebben a szobában. Vedd fel a kapcsolatot a szoba adminisztrátorával a szükséges jogosultság megszerzéséhez.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. A hang közvetítés nem fejthető vissza.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. A hang közvetítés nem játszható le.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Az új hang közvetítés nem indítható el
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Hang üzenetet nem lehet elindítani
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nem lehet hang üzenetet indítani élő közvetítés felvétele közben. Az élő közvetítés bejezése szükséges a hang üzenet indításához
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Válaszolni vagy szerkeszteni nem lehet hang üzenet módban
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Ezt a hangüzenetet nem lehet lejátszani
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Hang üzenetet nem lehet felvenni
event_redacted Message removed Üzenet eltávolítva
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Az eseményt a szoba adminisztrátora moderálta
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Az eseményt a szoba adminisztrátora moderálta, ezért: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Az eseményt a felhasználó törölte
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Az eseményt a felhasználó törölte, ezért: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Minden hibás üzenet törlése
event_status_a11y_failed Failed Hiba
event_status_a11y_sending Sending Küldés
event_status_a11y_sent Sent Elküldve
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Megszakítod az üzenetek küldését?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Biztos, hogy törlöd az összes el nem küldött üzenetet a szobában?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages El nem küldött üzenetek törlése
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Üzeneteket nem lehetett elküldeni
event_status_sending_message Sending message… Üzenet küldése…
event_status_sent_message Message sent Üzenet elküldve
explore_rooms Explore Rooms Szobák felfedezése
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
%1$s hivatkozás egy másik oldalra visz: %2$s.

Folytatod?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
admin rendszergazda Element Android

Source information

Key
event_redacted_by_admin_reason_with_reason
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1827