View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_use_passphrase
English
If you can’t access an existing session
34/390
Key English Hungarian State
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) új munkamenetet használva jelentkezett be:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Amíg a felhasználó nem jelöli megbízhatónak ezt a munkamenetet addig a munkamenetből küldött és a munkamenetbe érkező üzenetek figyelmeztetéssel lesznek ellátva. Vagy te is ellenőrizheted a munkamenetet.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Eszközök közötti hitelesítés inicializálása
reset_cross_signing Reset Keys Kulcsok alaphelyzetbe állítása
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Majdnem kész! %s is ugyanazt a pipát mutatja?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Igen
qr_code_scanned_by_other_no No Nem
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Megszakadt a kapcsolat a szerverrel
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Repülőgép üzemmód be van kapcsolva
settings_dev_tools Dev Tools Fejlesztői Eszközök
settings_account_data Account Data Fiók Adatok
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
%1$s fiók adatait törlöd?

Óvatosan használd, váratlan következményei lehetnek.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Használd a visszaállítási eljárást
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ha nem érsz el létező munkamenetet
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage A tárolóban nem található jelszó/kulcs
message_action_item_redact Remove… Töröl…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Ezt a csatolmányt el szeretnéd küldeni ide: %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Kép küldése eredeti méretben
send_videos_with_original_size Send video with the original size Videó küldése eredeti méretben
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Média fájl küldése eredeti méretben
delete_event_dialog_title Confirm Removal Törlés megerősítése
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Biztos hogy eltávolítod (törlöd) ezt az eseményt? Figyelem, ha törlöd vagy megváltoztatod a szoba nevét vagy a témát ez a változtatás érvényét vesztheti.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Ok megadása
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Ok a kitakaráshoz
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Az eseményt a felhasználó törölte, ezért: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Az eseményt a szoba adminisztrátora moderálta, ezért: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! A kulcsok már frissek!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Kulcs kérések
Key English Hungarian State
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Várakozás %s felhasználóra…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Elfogadtad
verification_request_you_cancelled You canceled Megszakítottad
verification_sas_do_not_match They don't match Nem egyeznek
verification_sas_match They match Egyeznek
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ha nem vagy ott személyesen akkor inkább hasonlítsd össze az emodzsikat
verification_scan_emoji_title Can't scan Nem lehet beolvasni
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Olvasd be a kódot a másik felhasználó eszközével, hogy biztonságosan ellenőrizhessétek egymást
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Ellenőrzés inkább emodzsik összehasonlításával
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Olvasd be a kódot egy másik eszközöddel vagy válts és olvasd be ezzel az eszközzel
verification_scan_their_code Scan their code Kód beolvasása
verification_scan_with_this_device Scan with this device Beolvasás ezzel az eszközzel
verification_sent Verification Sent Ellenőrzés kérése elküldve
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ha nem érsz el létező munkamenetet
verification_verified_user Verified %s Ellenőrizve: %s
verification_verify_device Verify this session Munkamenet ellenőrzése
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s Ellenőrzés: %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Ellenőrzés megszakítva. Újrakezdheted az ellenőrzést.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ha most megszakítod akkor ezt nem fogod ellenőrizni: %1$s (%2$s). A felhasználói profilból újrakezdheted.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor az eszközödön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor ezen az eszközön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ez a munkamenet nem tudja megosztani ezt az ellenőrzést a másik munkameneteddel.
Az ellenőrzés helyileg elmentésre kerül és az alkalmazás jövőbeli verziójával meg lesz osztva.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ez a QR code nem tűnik jónak. Próbáld meg az ellenőrzést másik metódussal.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised A fiókodat lehet, hogy feltörték
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Nem én voltam

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_use_passphrase
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1814