View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_text_message_sent_wrong_code
English
The verification code is not correct.
28/370
Key English Hungarian State
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Email címek és telefonszámok küldése
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Beleegyezett abba, hogy e-mail-címeket és telefonszámokat küld ennek az azonosító-kiszolgálónak más felhasználók felderítéséhez a névjegyzékből.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. A névjegyeid személyes adatok. Ahhoz, hogy a névjegyzéked alapján megtalálhass felhasználókat, szükségünk van az engedélyedre, hogy a névjegy adatokat elküldhessük az azonosítási szolgáltatásnak.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Beleegyezés visszavonása
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Beleegyezés adása
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Email címek és telefonszámok küldése ide: %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. A meglévő kapcsolatok felderítéséhez információkat (e-mail cím és telefonszám) kell elküldeni az azonosítási szolgáltatónak. Az adatok az adatvédelem miatt hashelve lesznek elküldve.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Beleegyezel az információk elküldésébe?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Adjon meg egy azonosító-kiszolgáló webcímet
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Az azonosító-kiszolgálóhoz nem lehet kapcsolódni
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Adja meg az azonosító-kiszolgáló webcímét
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Az azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik felhasználási feltételekkel
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Az Ön által választott azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik felhasználási feltételekkel. Csak akkor lépjen tovább ha megbízik a szolgáltatás tulajdonosában
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Szöveges üzenetet küldtünk ide: %s. Adja meg az ellenőrző kódot amit az üzenet tartalmaz.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Az ellenőrző kód nem helyes.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. A(z) %1$s azonosító-kiszolgálóval jelenleg megosztja az e-mail címeket és a telefonszámokat. Újra kell kapcsolódnia ehhez: %2$s, hogy megállítsa a megosztást.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Egyetértek a(z) %s azonosító-kiszolgáló felhasználási feltételeivel ahhoz, hogy megtalálható legyek e-mail-címmel vagy telefonszámmal.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Kibővített naplózás engedélyezése.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. A kiterjesztett naplózás a fejlesztőknek nyújt több információt amikor hibajegyet küldesz. Még bekapcsolva sem naplóz üzenet tartalmat vagy más személyes adatot.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Próbálja meg újra, miután elfogadta a saját kiszolgáló felhasználási feltételeit.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Úgy tűnik a kiszolgáló régóta nem válaszol, ennek a gyenge kapcsolat vagy kiszolgálóhiba lehet az oka. Próbáld újra később.
send_attachment Send attachment Csatolmány küldése
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Navigációs panel megnyitása
a11y_create_menu_open Open the create room menu Szoba készítés menü megnyitása
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Szoba készítés menü bezárása…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Új közvetlen beszélgetés indítása
a11y_create_message Create a new conversation or room Új beszélgetés vagy szoba létrehozása
a11y_create_room Create a new room Új szoba készítése
a11y_open_spaces Open spaces list Nyitott területek listája
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Kulcs mentés csík bezárása
Key English Hungarian State
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Hangulatjel-billentyűzet megjelenítése
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Egy gomb hozzáadása az üzenetszerkesztőhöz a hanguletjel-billentyűzet megnyitásához
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Be-, és kilépési események megjelenítése
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. A meghívások, eltávolítások és tiltások érintetlenek maradnak.
settings_show_latest_profile Show latest user info Legfrissebb felhasználói információ megjelenítése
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. A legfrissebb profil információk (profilkép és megjelenítendő név) megjelenítése minden üzenetnél.
settings_show_read_receipts Show read receipts Olvasási visszajelzés megjelenítése
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. További információér kattintson az olvasási visszaigazolásokra.
settings_show_redacted Show removed messages Törölt üzenetek megmutatása
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Helykitöltő mutatása a törölt szövegek helyett
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Csendes értesítések beállítása
settings_start_on_boot Start on boot Indítás rendszerinduláskor
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… LED-szín, vibráció és hang kiválasztása…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Szöveges üzenetet küldtünk ide: %s. Adja meg az ellenőrző kódot amit az üzenet tartalmaz.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Az ellenőrző kód nem helyes.
settings_theme Theme Téma
settings_third_party_notices Third party notices Harmadik fél közlemények
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Hibaelhárítás diagnosztika
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Egy vagy több teszt sikertelen volt, küldjön egy hibabejelentést ami segít nekünk a problémát kivizsgálni.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Egy vagy több teszt is sikertelen volt, próbálja ki a javasolt javítás(oka)t.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Tesztek futtatása
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Fut… (%1$d / %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Alapszintű diagnosztika nem talált hibát. Ha még mindig nem kapsz értesítéseket, kérlek küldj egy hiba jegyet amivel segítheted a hibakeresésünket.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Az értesítések tiltva vannak a felhasználói fiókhoz. Ellenőrizze a fiókbeállításokat.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Engedélyezés
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Az értesítések engedélyezve vannak a felhasználói fiókhoz.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Fiók beállítások.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ha a felhasználó töltés nélkül kikapcsolt képernyővel egy ideig magára hagyja az eszközt, az eszköz „Doze” módba kerül. Ez megakadályozza az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen a hálózathoz, nem engedi elvégezni a feladatait, szinkronizációt és az alapértelmezett riasztásait.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Optimalizáció figyelmen kívül hagyása

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_text_message_sent_wrong_code
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1360