View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_directory_search_hint_2
English
Search by name, ID or mail
42/260
Key English Hungarian State
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Bélyegképek küldése (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Fájl titkosítása…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Fájl küldése (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Kép tömörítése…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Videó tömörítése (%d%%)
downloaded_file File %1$s has been downloaded! %1$s fájl letöltve!
edited_suffix (edited) (szerkesztve)
message_edits Message Edits Üzenet szerkesztések
no_message_edits_found No edits found Szerkesztések nem találhatók
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Beszélgetések szűrése…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nem találod amit keresel?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Új szoba készítése
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Új közvetlen beszélgetés indítása
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Szoba lista megjelenítése
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Név vagy azonosító (#pelda:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Keresés név, azonosító vagy e-mail alapján
search_hint_room_name Search Name Név keresése
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Válasz engedélyezése húzással az idővonalon
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Külön lap hozzáadása az olvasatlan értesítések számára a főképernyőn.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Hivatkozás a vágólapra másolva
add_by_qr_code Add by QR code Meghívás QR kóddal
qr_code QR code QR kód
creating_direct_room Creating room… Szoba létrehozása…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time E-mail meghívóból egyszerre csak egy küldhető
direct_room_user_list_known_title Known Users Ismert felhasználók
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Javaslatok
message_view_edit_history View Edit History Szerkesztési napló megtekintése
terms_of_service Terms of Service Felhasználási feltételek
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Mások által is megtalálható legyél
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Használj botokat, hidakat (bridges), kisalkalmazásokat és matrica csomagokat
identity_server Identity server Azonosítási szerver
Key English Hungarian State
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
A szoba fejlesztése haladó művelet és általában akkor ajánlott, ha a szoba valami hiba miatt instabil, hiányzik belőle valamilyen funkció vagy biztonsági hiányosság van benne.
Ez általában a szoba szerveren való feldolgozásának módját érinti.
upgrade_security Encryption upgrade available A titkosítás fejlesztése elérhető
uploads_files_no_result There are no files in this room Ebben a szobában nincsenek fájlok
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s itt: %2$s
uploads_files_title FILES FÁJLOK
uploads_media_no_result There are no media in this room Ebben a szobában nincsenek média fájlok
uploads_media_title MEDIA MÉDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Használd alapértelmezettként és ne kérdezze újra
use_file Use File Fájl használata
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Az ${app_name} legújabb kliensét használd a többi eszközödön:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Használd a legújabb ${app_name}et a többi eszközödön, azaz az ${app_name} Webet, az ${app_name} Desktopot, az ${app_name} for Androidot vagy más eszközök közötti hitelesítést támogató Matrix-klienst
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Mutasd meg ezt a kódot az ismerőseidnek, hogy be tudják olvasni, és elkezdődhessen a csevegés!
user_code_my_code My code Saját kódom
user_code_scan Scan a QR code QR kód beolvasása
user_code_share Share my code Saját kód megosztása
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Keresés név, azonosító vagy e-mail alapján
use_recovery_key Use Recovery Key Használd a Visszaállítási Kulcsot
user_invites_you %s invites you %s meghívott
username Username Felhasználónév
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Ellenőrzés megszakítva
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Használd a visszaállítási eljárást
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Hasonlítsd össze ezt a kódot a másik felhasználó eszközén megjelent kóddal.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Valamelyiket lehet hogy feltörték:

- A matrix szerveredet
- A matrix szervert amihez az ellenőrizni kívánt felhasználó csatlakozik
- A te vagy a másik felhasználó Internet hozzáférését
- A te vagy a másik felhasználó készülékét
verification_conclusion_not_secure Not secure Nem biztonságos
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Az üzenetek ezzel a felhasználóval a végpontok között titkosítva vannak és más nem tudja elolvasni.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ez a munkameneted hitelesítve van. A titkosított üzenetekhez hozzáférése van és más felhasználók megbízhatónak látják.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Megbízhatatlan belépés
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Hasonlítsd össze ezeket az egyedi emodzsikat és győződj meg arról, hogy ugyanabban a sorrendben jelentek meg.

Loading…

Search by name, ID or mail
Keresés név, azonosító vagy e-mail alapján
2 years ago
Browse all component changes
User avatar lvre

Source string comment

'Mail' should be 'email', right?

2 years ago

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_directory_search_hint_2
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1312