View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin
resource_limit_hard_contact
English
Please %s to continue using this service.
58/410
Key English Hungarian State
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ez véglegesen használhatatlanná teszi a felhasználói fiókját. Nem tud többé bejelentkezni, és más sem fog tudni regisztrálni ezzel a felhasználói azonosítóval. A felhasználói fiók minden szobából amiben van ki fog lépni és a felhasználói adatok törlésre kerülnek az azonosító kiszolgálóról. <b>Ez a művelet nem vonható vissza</b>

A felhasználói fiók felfüggesztése <b>alapesetben nem törli azokat az üzeneteket amelyeket elküldött</b>. Ha azt szeretné, hogy az üzenetek törlődjenek, jelölje be az alábbi négyzetet.

A mátrixban az üzenetek láthatósága hasonlít az e-mailre. Az üzenet törlése azt jelenti, hogy az Ön által küldött üzeneteket nem osztjuk meg új-, vagy nem regisztrált felhasználókkal de azok a regisztrált felhasználók akik már hozzájutottak az üzenetéhez továbbra is elérik a saját másolatukat.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Kérlek töröld az elküldött üzeneteimet a fiók felfüggesztésekor (Figyelem: emiatt a felhasználók részleges beszélgetéseket látnak majd)
deactivate_account_submit Deactivate Account Fiók felfüggesztése
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Kérlek add meg a felhasználói nevedet.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Kérlek add meg a jelszavad.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Ez a szoba le lett cserélve és már nem aktív.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here A beszélgetés itt folytatódik
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Ez a szoba egy másik beszélgetés folytatása
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Régebbi üzenetek megjelenítéséhez kattints ide
resource_limit_contact_admin contact your service administrator vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ez a saját kiszolgáló túllépte valamely erőforrás korlátot így <b>néhány felhasználó nem tud majd bejelentkezni</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ez a saját kiszolgáló túllépte egyik erőforrás korlátját.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ez a saját kiszolgáló elérte a havi aktív felhasználói korlátját így <b>néhány felhasználó nem tud bejelentkezni</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ez a saját kiszolgáló elérte a havi aktív felhasználói korlátját.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Kérlek %s, hogy ez a korlát megemelésre kerüljön.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Kérlek %s, hogy tovább tudd használni ezt a szolgáltatást.
unknown_error Sorry, an error occurred Ne haragudj, hiba történt
merged_events_expand expand kinyit
merged_events_collapse collapse bezár
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Érvényes Google Play Services APK nem található. Az értesítések megbízhatatlanul működhetnek.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Jelmondat lekészítése
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Ellenőrizd a jelmondatot
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Írj be jelmondatot
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match A jelmondatoknak meg kell egyezniük
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Kérlek adj meg egy jelmondatot
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak A jelmondat túl gyenge
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Ha azt szeretnéd, hogy a ${app_name} Visszaállítási Kulcsot generáljon akkor kérlek töröld a jelmondatot.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Soha ne veszíts el titkosított üzenetet
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
A titkosított szobákban az üzenetek végponttól-végpontig titkosítva vannak. Csak neked és a címzetteknek vannak meg az üzenet elolvasásához szükséges kulcsok. Helyezd biztonságba a kulcsokat, hogy ne vesszenek el.
Key English Hungarian State
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nem kezeli ezt az eseményt: '%1$s'
reply Reply Válasz
replying_to Replying to %s Válasz erre: %s
reply_in_thread Reply in thread Válasz üzenetszálban
report_content Report Content Tartalom bejelentése
report_content_custom Custom report… Egyedi jelentés…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content A tartalom bejelentésének oka
report_content_custom_submit REPORT JELENTÉS
report_content_custom_title Report this content Tartalom bejelentése
report_content_inappropriate It's inappropriate Ez nem idevaló
report_content_spam It's spam Ez nemkívánt (spam)
reset_cross_signing Reset Keys Kulcsok alaphelyzetbe állítása
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Új biztonsági kulcs előállítása, vagy a jelenlegi biztonsági mentéshez új biztonsági jelmondat megadása.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. A jelenlegi kulcs vagy jelmondat ki lesz cserélve erre.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Kérlek %s, hogy tovább tudd használni ezt a szolgáltatást.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ez a saját kiszolgáló túllépte egyik erőforrás korlátját.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ez a saját kiszolgáló elérte a havi aktív felhasználói korlátját.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Kérlek %s, hogy ez a korlát megemelésre kerüljön.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ez a saját kiszolgáló túllépte valamely erőforrás korlátot így <b>néhány felhasználó nem tud majd bejelentkezni</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ez a saját kiszolgáló elérte a havi aktív felhasználói korlátját így <b>néhány felhasználó nem tud bejelentkezni</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. A változások életbelépéséhez indítsa újra az alkalmazást.
_resume Resume Folytatás
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Tekintsd át, hogy meggyőződj arról, hogy a fiókod biztonságban van
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Ellenőrizetlen bejelentkezéseid vannak
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Lista ki-,bekapcsolása
rich_text_editor_code_block Toggle code block Kód blokk be/ki
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Félkövér
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Dőlt
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Áthúzott

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
resource_limit_hard_contact
Source string comment
Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1088