View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invited
English
Invited
9/100
Key English Hungarian State
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Megváltoztatja a profilképed a jelenlegi szobában
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Csak ebben a szobában változtatja meg a profilképedet
command_description_markdown On/Off markdown Markdown ki-,bekapcsolása
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Matrix-kisalkalmazás-token törlése
command_description_devtools Open the developer tools screen A fejlesztői eszközök képernyő megnyitása
command_description_whois Displays information about a user A felhasználóról információ megjelenítése
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown engedélyezve.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown tiltva.
notification_off Off Ki
notification_silent Silent Csendes
notification_noisy Noisy Hangos
encrypted_message Encrypted message Titkosított üzenet
create Create Létrehoz
group_details_home Home Kezdőlap
rooms Rooms Szobák
invited Invited Meghívott
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s Ki lettél rúgva innen: %1$s, %2$s által
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Ki lettél tiltva innen: %1$s, %2$s által
reason_colon Reason: %1$s Ok: %1$s
avatar Avatar Profilkép
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. A(z) %1$s Matrix szerver további használatához el kell olvasnod és el kell fogadnod az általános szerződési feltételeket.
dialog_user_consent_submit Review now Elolvasom
deactivate_account_title Deactivate Account Fiók felfüggesztése
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ez véglegesen használhatatlanná teszi a felhasználói fiókodat. Nem tudsz többé bejelentkezni, és más sem fog tudni regisztrálni ezzel a felhasználói azonosítóval. A felhasználód minden szobából amiben van ki fog lépni és a felhasználói adatod törlésre kerül az "identity" szerverről. <b>Ez a művelet visszavonhatatlan</b> A fiók felfüggesztése <b>alapesetben nem törli azokat az üzeneteket amiket elküldtél</b>. Ha azt szeretnéd, hogy töröljük az üzeneteket, koppints a jelölőnégyzetre alul. Matrixban az üzenetek láthatósága hasonlít az e-mailre. Az üzenet törlése azt jelenti, hogy az általad küldött üzeneteket nem osztjuk meg új-, vagy nem regisztrált felhasználókkal de azok a regisztrált felhasználók akik már hozzájutottak az üzenetedhez továbbra is elérik a saját másolatukat.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Kérlek töröld az elküldött üzeneteimet a fiók felfüggesztésekor (Figyelem: emiatt a felhasználók részleges beszélgetéseket látnak majd)
deactivate_account_submit Deactivate Account Fiók felfüggesztése
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Kérlek add meg a felhasználói nevedet.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Kérlek add meg a jelszavad.
Key English Hungarian State
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Induló szinkronizáció:
Titkosítás betöltése
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Induló szinkronizáció:
Fiók adatok betöltése
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Induló szinkronizáció:
Meghívott szobák betöltése
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Induló szinkronizáció:
Beszélgetések betöltése
Ha sok szobában vagy jelen sokáig tarthat
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Induló szinkronizáció:
Elhagyott szobák betöltése
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Induló szinkronizáció:
Szobák betöltése
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Kezdeti szinkronizálás:
A szerver válaszára várakozás…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Érvénytelen QR kód (Érvénytelen URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Meghívó elküldve neki: %1$s
invitations_header Invites Meghívások
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Meghívó elküldve neki: %1$s és még egy valakinek
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Meghívó elküldve nekik: %1$s, %2$s
invite_by_email Invite by email Meghívás e-maillel
invite_by_link Share link Megosztás hivatkozás
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Meghívás felhasználói névvel vagy e-mail címmel
invited Invited Meghívott
invited_by Invited by %s Meghívta: %s
invite_friends Invite friends Ismerősök meghívása
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Csatlakozz hozzám ${app_name}-en
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, beszélgessünk ${app_name}-en: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Csak ehhez a szobához
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nem lesznek a részesei ennek: %s
invite_people_menu Invite people Személyek meghívása
invite_people_to_your_space Invite people to your space Emberek meghívása a teredbe
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Egyelőre csak te vagy itt, %s még jobb lehet másokkal együtt.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Itt láthatók a meghívók és elvégzendő műveletek.
invites_empty_title Nothing new. Semmi új.
invites_title Invites Meghívók
invite_to_space Invite to %s Meghívó ide: %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Meghívó ide: %s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invited
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1061