View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Keep the label as small as possible
share_without_verifying_short_label
English
Share
9/100
Key English Hungarian State
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Hiányzó felhasználó azonosító a kérésben.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. %s szoba nem látható.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. A szükséges paraméter hiányzik.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Matrix alkalmazás hozzáadása
room_manage_integrations Manage Integrations Integrációk kezelése
room_no_active_widgets No active widgets Nincs aktív kisalkalmazás
settings_labs_native_camera Use native camera Beépített kamera használata
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Rendszer kamera indítása az egyedi kamera-alkalmazás helyett.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. A továbblépéshez el kell fogadnod a Felhasználási feltételeket.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Sajnáljuk, ez a szoba nem található.
Kérjük, próbáld meg később újra.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hozzá adtál egy új munkamenetet '%s', mely titkosító kulcsot kér.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Új munkamenet kér titkosítási kulcsokat.
Munkamenet neve: %1$s
Utoljára látszott: %2$s
Ha nem jelentkeztél be másik munkameneten, hagyd figyelmen kívül a kérést.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Nem hitelesített munkamenet „%s” titkosító kulcsokat kér.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nem hitelesített munkamenet kér titkosítási kulcsokat.
Munkamenet neve: %1$s
Utoljára látszott: %2$s
Ha nem jelentkezett be másik munkamenettel, hagyja figyelmen kívül ezt a kérést.
start_verification Start verification Hitelesítés elindítása
share_without_verifying_short_label Share Megosztás
key_share_request Key Share Request Kulcs Megosztási Kérés
ignore_request_short_label Ignore Mellőz
command_error Command error Utasítás hiba
unrecognized_command Unrecognized command: %s Ismeretlen utasítás: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" parancsnak több paraméterre van szüksége vagy valamelyik paraméter hibás.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. „%s” parancs ismert, de üzenetszálban nem támogatott.
command_description_emote Displays action Események megjelenítése
command_description_ban_user Bans user with given id Megadott azonosítójú felhasználó kitiltása
command_description_unban_user Unbans user with given id Megadott azonosítójú felhasználó visszaengedése
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Figyelmen kívül hagy egy felhasználót, elrejtve előled az üzeneteit
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward A felhasználó újbóli figyelembe vétele, és az üzenetei megjelenítése a jövőben
command_description_op_user Define the power level of a user Felhasználó hozzáférési szintjének meghatározása
command_description_deop_user Deops user with given id Meghatározott azonosítójú felhasználó hozzáférési szintjének visszaállítása
command_description_room_name Sets the room name Szobanév beállítása
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Megadott azonosítójú felhasználó meghívása a szobába
Key English Hungarian State
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Rendszerbeállítások.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM-token regisztrációja sikertelen a saját kiszolgálón:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Token regisztrálása
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM-token sikeresen regisztrálva a saját kiszolgálón.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token regisztráció
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Hibakeresés
settings_unignore_user Show all messages from %s? Az összes üzenet megjelenítése tőle: %s?
settings_user_interface User interface Felhasználói felület
settings_user_settings User settings Felhasználói beállítások
settings_version Version Verzió
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Rezgés egy felhasználó megemlítésekor
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Ha a szobák fejlesztésre kerülnek
share_by_text Share by text Szöveggel megosztás
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? El szeretné ezt a csatolmányt küldeni ide: %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Csatlakozz a Teremhez %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Megosztás
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! A szoba el lett hagyva!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! A munkamenet kijelentkezett!
show_advanced Show advanced Speciális megjelenítése
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
A következő okok miatt lehet:

• Másik munkamenetében megváltoztatta a jelszavát.

• Törölte ezt a munkamenetet egy másik munkamenetből.

• Az Ön által használt saját kiszolgáló adminisztrátora biztonsági okokból érvénytelenítette a hozzáférését.
signed_out_submit Sign in again Lépj be újra
signed_out_title You’re signed out Kijelentkeztél
sign_out_anyway Sign out anyway Kijelentkezés mindenképp
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Kulcsok biztonsági mentése…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nincs szükségem a titkosított üzeneteimre
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. A kulcsok mentése folyamatban van. Ha most kijelentkezik, akkor az összes titkosított üzenete elvész.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. A biztonságos kulcsmentést minden munkameneten be kell kapcsolni, hogy ne veszítse el a hozzáférését a titkosított üzeneteihez.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Ha most kijelentkezik, akkor az összes titkosított üzenetede elvész
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Elveszt a hozzáférésedet a titkosított üzeneteihez, ha nem menti el a titkosítási kulcsait kilépés előtt.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Nem érhető el a saját kiszolgáló. Ha egyébként is kijelentkezik, ez az eszköz nem fog törlődni az eszközlistáról, érdemes egy másik kliens segítségével eltávolítani.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Share
Megosztás
a month ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
share_without_verifying_short_label
Source string comment
Keep the label as small as possible
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1025