View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

inviting_users_to_room
English
Inviting users…
15/150
Key English Hebrew State
crosssigning_verify_session Verify login אמת כניסה
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji אימות אינטראקטיבי על ידי Emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. אשר את זהותך על ידי אימות התחברות זו מאחד מהפגישות האחרות שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. אשר את זהותך על ידי אימות התחברות זו והעניק לו גישה להודעות מוצפנות.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. אנא בחר שם משתמש.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. אנא בחר סיסמה.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link בדוק-פעמיים קישור זה
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
הקישור%1$s מעביר אותך לאתר אחר:%2$s.

האם אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. לא הצלחנו ליצור את ה- DM שלך. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
add_members_to_room Add members הוסף משתמשים
add_people Add people הוסף אנשים
invite_users_to_room_action_invite INVITE להזמין
inviting_users_to_room Inviting users… מזמין משתמשים …
invite_users_to_room_title Invite Users הזמן משתמשים
invite_friends Invite friends להזמין חברים
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s היי, דבר איתי באלמנט:%s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ הצטרפו אלי באלמנט
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s ההזמנה נשלחה אל%1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s הזמנות נשלחו אל%1$s ו-%2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code זה לא קוד QR מטריציוני תקף
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more הזמנות נשלחו אל%1$s ואחד נוסף
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. לא יכולנו להזמין משתמשים. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code סרוק קוד QR
user_code_share Share my code שתף את הקוד שלי
user_code_my_code My code הקוד שלי
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. שתף את הקוד הזה עם אנשים כדי שיוכלו לסרוק אותו כדי להוסיף אותך ולהתחיל לשוחח.
Key English Hebrew State
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s הם לא יהיו חלק מ-%s
invite_people_menu Invite people הזמן אנשים
invite_people_to_your_space Invite people to your space הזמן אנשים למרחב שלך
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. זה רק אתה כרגע. %s יהיה טוב יותר עם אחרים.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s הזמן אל %s
invite_to_space_with_name Invite to %s הזמן אל %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s הם יוכלו לחקור את %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE להזמין
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. לא יכולנו להזמין משתמשים. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
invite_users_to_room_title Invite Users הזמן משתמשים
inviting_users_to_room Inviting users… מזמין משתמשים …
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. נא להמתין, זה יכול לקחת קצת זמן.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? האם מאושרת עזיבת שיחת הועידה הנוכחית ומעבר לשיחת ועידה אחרת ?
join_anyway Join Anyway הצטרף בכל מקרה
joining_replacement_room Join replacement room הצטרפות לחדר החלופי
join_room Join Room הצטרף אל חדר
join_space Join Space הצטרף למרחב
keep_it_safe Keep it safe שמור על זה בטוח
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… מגבה את המפתחות שלך. זה עשוי לקחת מספר דקות…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages לעולם אל תאבד הודעות מוצפנות
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup השתמש במפתח גיבוי
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys מקשי הודעות מאובטחים חדשים
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup נהל גיבוי מפתח
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). השגת הגרסה האחרונה של מפתחות השחזור (%s) נכשלה.

Loading…

Inviting users…
מזמין משתמשים …
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
inviting_users_to_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 1971