View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Use Bbots, bridges, widgets and sticker packs
terms_description_for_integration_manager
English
Use bots, bridges, widgets and sticker packs
45/440
Key English Hebrew State
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) שם או מזהה (# לדוגמא: matrix.ahava528.com)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail חפש באמצאות שם, כינוי או מייל
search_hint_room_name Search Name חפש שם
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline אפשר החלקה כדי להשיב בציר הזמן
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. הוסף כרטיסייה ייעודית להתראות שלא נקראו על המסך הראשי.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard הקישור הועתק ללוח
add_by_qr_code Add by QR code הוסף באמצעות קוד QR
qr_code QR code קוד QR
creating_direct_room Creating room… יוצר חדר …
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time
direct_room_user_list_known_title Known Users משתמשים ידועים
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions הצעות
message_view_edit_history View Edit History הצג היסטוריית עריכה
terms_of_service Terms of Service תנאי השירות
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others להיות גלוי על ידי אחרים
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs השתמש בבוטים, גשרים, ווידג'טים וחבילות מדבקות
identity_server Identity server שרת זהות
disconnect_identity_server Disconnect identity server נתק את שרת הזהות
add_identity_server Configure identity server הגדר את שרת הזהות
open_discovery_settings Open Discovery Settings פתח את הגדרות גילוי
change_identity_server Change identity server שנה שרת זהות
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy הראה מדיניות שרת הזדהות
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy הסתר מדיניות שרת הזדהות
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server לא סופקה מדיניות על ידי שרת הזדהות
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. אתה משתמש כרגע ב-%1$s כדי לגלות ולהתגלה על ידי אנשי קשר קיימים שאתה מכיר.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. אינך משתמש כרגע בשרת זהות. כדי לגלות ולהיות נגלים על ידי אנשי קשר קיימים שאתה מכיר, הגדר אחד למטה.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses כתובות דוא"ל הניתנות לגילוי
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. אפשרויות גילוי יופיעו לאחר הוספת דוא"ל.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. אפשרויות גילוי יופיעו לאחר הוספת מספר טלפון.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. ההתנתקות משרת הזהות שלך פירושה שלא תגלה משתמשים אחרים ולא תוכל להזמין אחרים בדוא"ל או בטלפון.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers מספרי טלפון נגלים
Key English Hebrew State
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting התחל לצ'וטט
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification התחל אימות
start_video_call Start Video Call התחל שיחת וידאו
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחת וידאו?
start_voice_call Start Voice Call התחל שיחה קולית
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחה קולית?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms חדרים מוצעים
system_alerts_header System Alerts התראות מערכת
system_theme System Default ברירת מחדל מערכת
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces הקש כדי לערוך מרחבים
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others להיות גלוי על ידי אחרים
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs השתמש בבוטים, גשרים, ווידג'טים וחבילות מדבקות
terms_of_service Terms of Service תנאי השירות
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account ההזמנה לחדר זה נשלחה מ%s אשר אינו משוייך לחשבונך
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account ההזמנה למרחב זה נשלחה מ%s אשר אינו משוייך לחשבונך
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. זוהי ההתחלה של היסטוריית ההודעות הישירות שלך עם%s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. זו ההתחלה ש ל%s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. זו תחילתה של השיחה הזו.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms בחלל זה אין חדרים
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. חלק מהחדרים עשויים להיות מוסתרים כי הם פרטיים ואתה זקוק להזמנה.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
חלק מהחדרים עשויים להיות מוסתרים כי הם פרטיים ואתה זקוק להזמנה.
אין לך הרשאה להוסיף חדרים.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. טיפ: הקש ארוכות על הודעה והשתמש ב-"%s".
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. שרשורים עוזרים לשמור על השיחות שלך בנושא וקל למעקב.
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads שמור על דיונים מאורגנים באמצעות שרשורים
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room הצג את כל השרשורים בחדר זה
thread_list_modal_all_threads_title All Threads כל השרשורים

Loading…

User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppHebrew

Use Bbots, bridges, widgets and sticker packs
a year ago
Use bots, bridges, widgets and sticker packs
השתמש בבוטים, גשרים, ווידג'טים וחבילות מדבקות
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
terms_description_for_integration_manager
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 1326