View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_verify_identity
English
Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
0/840
Key English Hebrew State
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. שרת הבית שלך מקבל קבצים מצורפים (קבצים, מדיה וכו׳) בגודל של עד %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. המגבלה אינה ידועה.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 גרסאות חדר 👓
settings_server_default_room_version Default Version גרסת ברירת מחדל
settings_server_room_version_stable stable יציב
settings_server_room_version_unstable unstable לא יציב
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available אין מידע קריפטוגרפי זמין
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: הפגישה הזו מהימנה בהודעות מאובטחות מכיוון שאמתת אותה:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: אמת את ההפעלה הזו כדי לסמן אותה כאמינה והענק לה גישה להודעות מוצפנות. אם לא נכנסת למפגש זה ייתכן שחשבונך נפגע:
settings_active_sessions_count %d active session %d מושב פעיל
crosssigning_verify_this_session Verify this device אמת כניסה זו
crosssigning_verify_after_update App updated
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. השתמש בפגישה קיימת כדי לאמת את זה, והעניק לו גישה להודעות מוצפנות.
verification_profile_verify Verify בצע אימות
verification_profile_verified Verified מאומת
verification_profile_warning Warning אזהרה
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions קבלת הפעלות נכשלה
room_member_profile_sessions_section_title Sessions מושבים
trusted Trusted מהימן
not_trusted Not Trusted לא מהימן
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: הפעלה זו מהימנה להודעות מאובטחות מכיוון ש-%1$s (%2$s) אימת אותה:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) נכנס באמצעות הפעלה חדשה:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. עד שמשתמש זה בוטח בהפעלה זו, הודעות שנשלחות אליה וממנה מתויגות באזהרות. לחילופין, ניתן לאמת זאת ידנית.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning אתחל את CrossSigning
reset_cross_signing Reset Keys אפס מקשים
a11y_qr_code_for_verification QR code קוד QR
Key English Hebrew State
verification_request_you_accepted You accepted קבלתם
verification_request_you_cancelled You canceled ביטלתם
verification_sas_do_not_match They don't match הם לא תואמים
verification_sas_match They match הם מתאימים
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead אם אינך נמצא באופן אישי, השווה במקום זאת אימוג'י
verification_scan_emoji_title Can't scan לא יכול לסרוק
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other סרוק את הקוד עם מכשיר המשתמש האחר כדי לאמת זה את זה בצורה מאובטחת
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead אימות על ידי השוואת אימוג׳י
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device סרוק את הקוד עם המכשיר האחר או החלף וסרוק את הקוד מהמכשיר הקיים
verification_scan_their_code Scan their code סרוק את הקוד שלהם
verification_scan_with_this_device Scan with this device סרוק עם המכשיר הקיים
verification_sent Verification Sent אימות נשלח
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session אם אינך יכול לגשת להפעלה קיימת
verification_verified_user Verified %s %s מאומת
verification_verify_device Verify this session אמת את הפעולה הזו
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s אמת. את %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. האימות בוטל. אפשר להתחיל את האימות שוב.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. לא תאמת את %1$s (%2$s) אם תבטל עכשיו. התחל שוב בפרופיל המשתמש שלהם.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר החדש שלך, ומשתמשים אחרים לא יסמכו עליו
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר זה, ומשתמשים אחרים לא יסמכו על כך
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
הפעלה זו אינה יכולה לשתף את האימות הזה עם הפעלות אחרות שלך.
האימות יישמר באופן מקומי וישותף בגרסה עתידית של האפליקציה.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised ייתכן שחשבונך נפגע
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. השתמש בפגישה זו כדי לאמת את הפגישה החדשה שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me זה לא אני
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
אחד מהדברים הבאים עלול להתפשר:

- הסיסמה שלך
- שרת הבית שלך
- מכשיר זה, או המכשיר האחר
- חיבור האינטרנט שמשני המכשירים משתמשים בו

אנו ממליצים לך לשנות את הסיסמה ומפתח השחזור שלך בהגדרות באופן מיידי.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s אמת את הכניסה החדשה שניגשת לחשבונך: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… שיחת וידאו מתבצעת …

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_verify_identity
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 1789