View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

theme
system_theme
English
System Default
16/140
Key English Hebrew State
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. שינית את הכתובת הראשית והחלופית לחדר הזה.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s שינה את הכתובות של החדר הזה.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. שינית את הכתובות של החדר הזה.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s אפשר/ה לאורחים להצטרף לחדר.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. אפשרת לאורחים להצטרף לחדר.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s איפשר לאורחים להצטרף לכאן.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. אפשרת לאורחים להצטרף לכאן.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s מנע מאורחים להצטרף לחדר.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. מנעת מאורחים להצטרף לחדר.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s מנע מאורחים להצטרף לחדר.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. מנעת מאורחים להצטרף לחדר.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s הפעיל/ה הצפנה מקצה לקצה.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. הפעלת הצפנה מקצה לקצה.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s הפעיל הצפנה מקצה לקצה (אלגוריתם לא מזוהה %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). הפעלת הצפנה מקצה לקצה (אלגוריתם לא מזוהה %1$s).
system_theme System Default ברירת מחדל מערכת
light_theme Light Theme ערכת נושא בהירה
dark_theme Dark Theme ערכת נושא כהה
black_theme Black Theme ערכת נושא שחורה
notification_listening_for_events Listening for events האזנה לאירועים
notification_listening_for_notifications Listening for notifications מאזין להתראות
notification_noisy_notifications Noisy notifications התראות רועשות
notification_silent_notifications Silent notifications התראות שקטות
title_activity_settings Settings הגדרות
title_activity_bug_report Bug report דיווח תקלות
title_activity_choose_sticker Send a sticker שלח מדבקה
title_activity_keys_backup_setup Key Backup גיבוי מפתח
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup השתמש במפתח גיבוי
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now אם תצא עכשיו, תאבד את ההודעות המוצפנות שלך
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. גיבוי המפתח מתבצע. אם תצא עכשיו תאבד את הגישה להודעות המוצפנות שלך.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. גיבוי מפתח מאובטח צריך להיות פעיל בכל ההפעלות שלך כדי למנוע אובדן גישה להודעות המוצפנות שלך.
Key English Hebrew State
ssl_remain_offline Ignore התעלם
ssl_trust Trust אמון
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. האישור השתנה מאישור שהטלפון שלך אמין עליו. זה מאוד לא שגרתי. מומלץ לא לקבל את האישור החדש הזה.
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting התחל לצ'וטט
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification התחל אימות
start_video_call Start Video Call התחל שיחת וידאו
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחת וידאו?
start_voice_call Start Voice Call התחל שיחה קולית
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחה קולית?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms חדרים מוצעים
system_alerts_header System Alerts התראות מערכת
system_theme System Default ברירת מחדל מערכת
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces הקש כדי לערוך מרחבים
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others להיות גלוי על ידי אחרים
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs השתמש בבוטים, גשרים, ווידג'טים וחבילות מדבקות
terms_of_service Terms of Service תנאי השירות
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account ההזמנה לחדר זה נשלחה מ%s אשר אינו משוייך לחשבונך
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account ההזמנה למרחב זה נשלחה מ%s אשר אינו משוייך לחשבונך
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. זוהי ההתחלה של היסטוריית ההודעות הישירות שלך עם%s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. זו ההתחלה ש ל%s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. זו תחילתה של השיחה הזו.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms בחלל זה אין חדרים
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. חלק מהחדרים עשויים להיות מוסתרים כי הם פרטיים ואתה זקוק להזמנה.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
חלק מהחדרים עשויים להיות מוסתרים כי הם פרטיים ואתה זקוק להזמנה.
אין לך הרשאה להוסיף חדרים.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. טיפ: הקש ארוכות על הודעה והשתמש ב-"%s".
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. שרשורים עוזרים לשמור על השיחות שלך בנושא וקל למעקב.

Loading…

System Default
ברירת מחדל מערכת
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
system_theme
Source string comment
theme
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 208