View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_redacted_by_user_reason_with_reason
English
Event deleted by user, reason: %1$s
38/350
Key English Hebrew State
settings_dev_tools Dev Tools כלי מפתחים
settings_account_data Account Data נתוני חשבון
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
למחוק את נתוני החשבון מסוג %1$s?

השתמש בזהירות, זה עלול להוביל להתנהגות בלתי צפויה.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key השתמש בביטוי סיסמה או מפתח שחזור
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session אם אינך יכול לגשת להפעלה קיימת
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage לא ניתן למצוא סודות באחסון
message_action_item_redact Remove… הסר…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? האם אתה רוצה לשלוח את הקובץ המצורף ל- %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size שלח תמונה בגודל המקורי
send_videos_with_original_size Send video with the original size שלח סרט וידאו בגודל המקורי
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size שלח את המדיה בגודלה המקורי
delete_event_dialog_title Confirm Removal אשר הסרהאשר הסרה
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. האם אתה בטוח שברצונך להסיר (למחוק) אירוע זה? שים לב שאם תמחק שם של חדר או שינוי נושא, זה עלול לבטל את השינוי.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason כלול סיבה
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting סיבה לניתוח מחדש
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s האירוע נמחק על ידי המשתמש, הסיבה: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s האירוע בהנחיית מנהל החדר, סיבה: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! המפתחות כבר מעודכנים!
login_default_session_public_name ${app_name} Android אלמנט אנדרואיד
settings_key_requests Key Requests בקשות מפתח
settings_export_trail Export Audit ייצוא ביקורת
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history בטל את נעילת היסטוריית ההודעות המוצפנות
refresh Refresh ריענון
new_session New login. Was this you? כניסה חדשה. זה אתם?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. השתמש בפגישה זו כדי לאמת את הפגישה החדשה שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me זה לא אני
verify_new_session_compromized Your account may be compromised ייתכן שחשבונך נפגע
_resume Resume
Key English Hebrew State
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active לא ניתן להשיב או לערוך במהלך הודעה קולית
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message לא ניתן לנגן את ההודעה הקולית
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message לא ניתן להקליט את ההודעה הקולית
event_redacted Message removed הודעה נמחקה
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin האירוע בהנחיית מנהל החדר
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s האירוע בהנחיית מנהל החדר, סיבה: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user האירוע נמחק על ידי המשתמש
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s האירוע נמחק על ידי המשתמש, הסיבה: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages מחק את כל ההודעות שנכשלו
event_status_a11y_failed Failed נִכשָׁל
event_status_a11y_sending Sending שְׁלִיחָה
event_status_a11y_sent Sent נשלח
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? האם ברצונך לבטל את שליחת ההודעה?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ההודעות שלא נשלחו בחדר הזה?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages מחק הודעות שלא נשלחו
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send שליחת ההודעות נכשלה
event_status_sending_message Sending message… הודעה נשלחת…
event_status_sent_message Message sent הודעה נשלחה
explore_rooms Explore Rooms
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
הקישור%1$s מעביר אותך לאתר אחר:%2$s.

האם אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך?
external_link_confirmation_title Double-check this link בדוק-פעמיים קישור זה
fab_menu_create_chat Direct Messages הודעות ישירות

Loading…

Event deleted by user, reason: %1$s
האירוע נמחק על ידי המשתמש, הסיבה: %1$s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_redacted_by_user_reason_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 1825