View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_noisy_notifications
English
Noisy notifications
21/190
Key English Galician State
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Permitiches que as convidadas se unan aquí.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s non permite que as convidadas se unan á sala.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Non permites que as convidadas se unan á sala.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s non permite que as usuarias se unan á sala.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Non permites que as convidadas se unan á sala.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s activou o cifrado extremo-a-extremo.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Activaches o cifrado extremo-a-extremo.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s activou o cifrado extremo-a-extrem (algoritmo non recoñecible %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Activaches o cifrado extremo-a-extremo (algoritmo non recoñecido %1$s).
system_theme System Default Por defecto no sistema
light_theme Light Theme Decorado claro
dark_theme Dark Theme Decorado escuro
black_theme Black Theme Decorado negro
notification_listening_for_events Listening for events A escoita de eventos
notification_listening_for_notifications Listening for notifications
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificacións con son
notification_silent_notifications Silent notifications Notificacións silenciosas
title_activity_settings Settings Configuración
title_activity_bug_report Bug report Informar de erros
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar unha icona
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Copia de apoio da chave
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usar copia da Chave
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Vas perdelas mensaxes cifradas se desconectas agora
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Estase realizando a copia de apoio. Se desconectas agora perderás o acceso ás mensaxes cifradas.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. A Copia Segura das Chaves está activa para tódalas túas sesións para evitar perder o acceso ás mensaxes cifradas.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Non quero as miñas mensaxes cifradas
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Copiando as chaves…
are_you_sure Are you sure? Tes a certeza?
backup Back up Copiar
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Vas perder o acceso ás túas mensaxes cifradas a non ser que fagas unha copia de apoio das chaves antes de desconectar.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
Key English Galician State
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Engadiches o widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s modificou o widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Modificaches o widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s eliminou o widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Eliminaches o widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_initial_sync Initial Sync…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room
notification_invitations %d invitation
notification_listening_for_events Listening for events A escoita de eventos
notification_listening_for_notifications Listening for notifications
notification_new_invitation New Invitation
notification_new_messages New Messages
notification_noisy Noisy Ruidoso
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificacións con son
notification_off Off Off
notification_sender_me Me
notification_silent Silent
notification_silent_notifications Silent notifications Notificacións silenciosas
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s
notification_unknown_new_event New Event
notification_unknown_room_name Room
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d notificación sen ler
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s en %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d sala
not_trusted Not Trusted

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_noisy_notifications
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 214