View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

theme
system_theme
English
System Default
22/140
Key English Galician State
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Cambiaches os enderezos principal e alternativo para esta sala.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s cambiou os enderezos desta sala.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Cambiaches os enderezos desta sala.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s permite que as convidadas se unan á sala.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Permitiches que as convidadas se unan á sala.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s permitiu que as convidadas se unan aquí.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Permitiches que as convidadas se unan aquí.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s non permite que as convidadas se unan á sala.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Non permites que as convidadas se unan á sala.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s non permite que as usuarias se unan á sala.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Non permites que as convidadas se unan á sala.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s activou o cifrado extremo-a-extremo.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Activaches o cifrado extremo-a-extremo.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s activou o cifrado extremo-a-extrem (algoritmo non recoñecible %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Activaches o cifrado extremo-a-extremo (algoritmo non recoñecido %1$s).
system_theme System Default Por defecto no sistema
light_theme Light Theme Decorado claro
dark_theme Dark Theme Decorado escuro
black_theme Black Theme Decorado negro
notification_listening_for_events Listening for events A escoita de eventos
notification_listening_for_notifications Listening for notifications
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificacións con son
notification_silent_notifications Silent notifications Notificacións silenciosas
title_activity_settings Settings Configuración
title_activity_bug_report Bug report Informar de erros
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar unha icona
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Copia de apoio da chave
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usar copia da Chave
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Vas perdelas mensaxes cifradas se desconectas agora
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Estase realizando a copia de apoio. Se desconectas agora perderás o acceso ás mensaxes cifradas.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. A Copia Segura das Chaves está activa para tódalas túas sesións para evitar perder o acceso ás mensaxes cifradas.
Key English Galician State
ssl_remain_offline Ignore Ignorar
ssl_trust Trust Confiar
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting Iniciar Chat
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification Iniciar verificación
start_video_call Start Video Call Iniciar videochamada
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Seguro que quere comezar unha chamada de vídeo?
start_voice_call Start Voice Call Iniciar chamada de voz
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Seguro que quere comezar unha chamada de audio?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms
system_alerts_header System Alerts
system_theme System Default Por defecto no sistema
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”.
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.

Loading…

System Default
Por defecto no sistema
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
system_theme
Source string comment
theme
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 208