View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_call_candidates_by_you
English
You sent data to setup the call.
48/320
Key English Frisian State
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Jo hawwe jo werjeftenamme fan %1$s wizige nei %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s hat de werjeftenamme fuortsmiten (wie %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Jo hawwe jo werjeftenamme fuortsmiten (wie %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s hat it ûnderwerp wizige nei: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Jo hawwe it ûnderwerp wizige nei: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s hat de keamerôfbylding wizige
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Jo hawwe de keamerôfbylding wizige
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s hat de petearnamme wizige nei: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Jo hawwe de keamernamme wizige nei: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s hat in fideo-oprop oanmakke.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Jo hawwe in fideopetear iepene.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s hat in fideopetear oanmakke.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Jo hawwe in audiopetear iepene.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s hat data stjoerd om in petear op te setten.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Jo hawwe data stjoerd om in petear op te setten.
notice_answered_call %s answered the call. %s hat de oprop beäntwurde.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Jo hawwe de oprop beäntwurde.
notice_ended_call %s ended the call. %s hat it petear beëinige.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Jo hawwe de oprop beëinige.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s hat de takomstige petearskiednis foar %2$s sichtber makke
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Jo hawwe de takomstige petearskiednis foar %1$s sichtber makke
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s hat takomstige berjochten foar %2$s sichtber makke
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Jo hawwe takomstige berjochten foar %1$s sichtber makke
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle dielnimmers oan it petear, fan it momint ôf dat se útnûge binne.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle dielnimmers, fan it momint ôf dat se de keamer ynkaam binne.
notice_room_visibility_shared all room members. alle dielnimmers oan it petear.
notice_room_visibility_world_readable anyone. elkenien.
notice_room_update %s upgraded this room. %s hat dizze keamer opwurdearre.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Jo hawwe dizze keamer opwurdearre.
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s is hjir fernijd.
Key English Frisian State
none None Gjin
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Jo misse it rjocht om in gearkomste yn dit petear te starten
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Jo meie gjin konferinsje starte
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Jo misse it rjocht om in oprop yn dizze keamer te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Jo misse it rjocht om in oprop te starten
no_result_placeholder No results Gjin resultaten
normal Normal Normaal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Jo hawwe op dit stuit gjin stikkerpakketten ynskeakele.

Wolle jo der no in pear tafoegje?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. %s hat de oprop beäntwurde.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Jo hawwe de oprop beäntwurde.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar is ek wizige)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s hat syn profylfoto wizige
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Jo hawwe jo profylôfbylding wizige
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s hat data stjoerd om in petear op te setten.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Jo hawwe data stjoerd om in petear op te setten.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. It apparaat fan de ôfstjoerder hat gjin kaaien foar dit berjocht stjoerd.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Koe net ûntsiferje: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s hat de diskusje oanmakke
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Jo hawwe de diskusje oanmakke
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s hat gasten tastien om hjir binnen te gean.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Jo hawwe gasten tastien om hjir binnen te gean.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Jo hawwe opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s is de keamer yn kaam
notice_direct_room_join_by_you You joined Jo binne oansluten

Loading…

You sent data to setup the call.
DJo hastwwe data stjoerd om in petear op te setten.
3 years ago
You sent data to setup the call.
Do hast data stjoerd om in petear op te setten.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_call_candidates_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 49