View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_remove_jitsi_widget_progress
English
Ending call…
16/120
Key English Frisian State
missed_video_call Missed video call Miste fideo-oprop
incoming_video_call Incoming Video Call Ynkommende fideo-oprop
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ynkommende spraakoprop
call_in_progress Call In Progress… Oprop dwaande…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Fideo-oprop dwaande…
video_call_with_participant Video call with %s Fideo-oprop mei %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Belje mei %s
call_resume_action Resume Trochgean
call_hold_action Hold Yn de wacht sette
call_held_by_user %s held the call %s hat de oprop yn de wacht set
call_held_by_you You held the call Jo hawwe de oprop yn de wacht set
call_ended_user_busy_title User busy Brûker dwaande
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. De brûker dy’t jo belle hawwe is dwaande.
call_ended_invite_timeout_title No answer Gjin antwurd
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. De oare kant hat net opnommen.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Oprop beëinigje…
permissions_rationale_popup_title Information Ynformaasje
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} hat tagong nedich ta jo mikrofoan om spraakoproppen te meitsjen.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} hat tagong nedich ta jo kamera en mikrofoan om fideo-oproppen te meitsjen.

Jou tagong op de folgjende pop-ups om de oprop te meitsjen.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Om de QR-koade te scannen moatte jo tagong ta de kamera jaan.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Tagong jaan ta jo kontaktpersoanen.
yes YES JA
no NO NEE
_continue Continue Trochgean
list_members Members Ledelist
room_jump_to_first_unread Jump to unread Gean nei net-lêzen
room_title_members %d member %d dielnimmer
room_participants_leave_prompt_title Leave room Keamer ferlitte
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Binne jo der wis fan dat jo de keamer ferlitte wolle?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Dit petear is net iepenbier. Jo kinne net opnij ta trede sûnder útnûging.
Key English Frisian State
call_ended_user_busy_title User busy Brûker dwaande
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. De oare kant hat net opnommen.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} Oprop mislearre
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Live ferbining opsetten mislearre.
Freegje de behearder fan jo thússerver om in TURN-server te konfigurearjen, sadat oproppen betrouber wurkje.
call_format_turn_hd_off Turn HD off HD útskeakelje
call_format_turn_hd_on Turn HD on HD ynskeakelje
call_held_by_user %s held the call %s hat de oprop yn de wacht set
call_held_by_you You held the call Jo hawwe de oprop yn de wacht set
call_hold_action Hold Yn de wacht sette
call_in_progress Call In Progress… Oprop dwaande…
call_notification_answer Accept Akseptearje
call_notification_hangup Hang Up Ophingje
call_notification_reject Decline Ofwize
call_one_active Active call (%1$s) ·
call_only_active Active call (%1$s)
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Oprop beëinigje…
call_resume_action Resume Trochgean
call_ringing Call ringing… Giet oer…
call_select_sound_device Select Sound Device Lûdsapparaten selektearje
call_slide_to_end_conference Slide to end the call
call_start_screen_sharing Share screen
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing
call_switch_camera Switch Camera Fan kamera wikselje
call_tap_to_return %1$s Tap to return
call_tile_call_back Call back
call_tile_ended This call has ended
call_tile_no_answer No answer
call_tile_other_declined %1$s declined this call
call_tile_video_active Active video call
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s

Loading…

Ending call…
Oprop beëinigje
2 years ago
Ending call…
Oprop beëinigje
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_remove_jitsi_widget_progress
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 461