View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

none
English
None
4/100
Key English Frisian State
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Kaaireservekopy is dwaande. As jo no ôfmelde, sille jo de tagong ta jo fersifere berjochten kwytreitsje.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Feilige kaaireservekopy moat op al jo apparaten aktyf wêze om de tagong ta jo fersifere berjochten net kwyt te reitsjen.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wol myn fersifere berjochten net
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Reservekopy fan kaaien wurdt makke…
are_you_sure Are you sure? Binne jo wis?
backup Back up Reservekopy meitsje
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Jo sille de tagong ta jo fersifere berjochten ferlieze, útsein as jo earst in reservekopy fan jo kaaien meitsje eardat jo ôfmelde.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Lade…
ok OK OK
later Later Letter
permalink Permalink Permalink
view_source View Source Boarne werjaan
view_decrypted_source View Decrypted Source Untskoattele boarne werjaan
none None Gjin
report_content Report Content Ynhâld melde
start_chatting Start Chatting Starte mei chatten
spaces Spaces Romten
time_unit_hour_short h
time_unit_minute_short min
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Guon rjochten ûntbrekke om dizze aksje út te fieren, jou tastimming fia de systeemynstellingen.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Skeakelje om dizze aksje út te fieren fan de systeemynstellingen út de kameratastimming yn.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Jou tastimming om de mikrofoan te brûken om spraakberjochten te ferstjoeren.
missing_permissions_title Missing permissions Missende tastimmingen
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Jo misse it rjocht om in gearkomste yn dit petear te starten
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Jo meie gjin konferinsje starte
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Jo misse it rjocht om in oprop yn dizze keamer te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Jo misse it rjocht om in oprop te starten
video_meeting Start video meeting Fideopetear starte
Key English Frisian State
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History Bewurkingsskiednis toane
message_view_reaction View Reactions Reaksjes besjen
missed_audio_call Missed audio call Miste spraakoprop
missed_video_call Missed video call Miste fideo-oprop
missing_permissions_title Missing permissions Missende tastimmingen
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Jo binne dizze keamer al oan it besjen!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread!
new_session New login. Was this you?
no NO NEE
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on
no_ignored_users You are not ignoring any users Jo hawwe gjin brûkers negearre
no_message_edits_found No edits found Gjin wizigingen fûn
no_more_results No more results Gjin resultaten mear
none None Gjin
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Jo misse it rjocht om in gearkomste yn dit petear te starten
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Jo meie gjin konferinsje starte
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Jo misse it rjocht om in oprop yn dizze keamer te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Jo misse it rjocht om in oprop te starten
no_result_placeholder No results Gjin resultaten
normal Normal Normaal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Jo hawwe op dit stuit gjin stikkerpakketten ynskeakele.

Wolle jo der no in pear tafoegje?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. %s hat de oprop beäntwurde.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Jo hawwe de oprop beäntwurde.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar is ek wizige)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s hat syn profylfoto wizige
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Jo hawwe jo profylôfbylding wizige
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s hat data stjoerd om in petear op te setten.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
none
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 237